到了。”
“是誰纏著我看蛇?怪誰?”
“怪蛇!”
“行!”
兩個姑娘嘟著嘴達成了共識。
“你們倆吵什麼呢?”而溫尼在口袋裡舒舒服服地躺著。
“你們倆吵什麼呢?”
要不是路易絲認出了克裡科斯的聲音,差點要因為蛇語和英語的轉換而精神分裂了。
“問你們呢。”克裡科斯和賴爾正好從後麵走來,“還能看到你們倆這樣?”
五年級的學生似乎也要趕去上課。克裡科斯和賴爾身後走著一群女孩,她們正嘰嘰喳喳地看著這裡討論著什麼。
“不然你期待哪樣?我們應該手牽手還是笑嘻嘻?”阿比蓋爾沒好氣地反問道。
“他以為我們應該帶著\'最好的朋友\'的手鏈還在包上掛著同樣的吊墜。”路易絲譏笑道。
“呃唔。”阿比蓋爾已經露出了厭惡的神色,“感覺潘西和達芙妮就會乾出這種事。”
“我就不該問。”克裡科斯聳了聳肩,加快了腳步。
路易絲毫不客氣地笑了起來:“你接梗接得也太好了吧!”
阿比蓋爾斜睨了她一眼:“不,我隻是真的這樣覺得。我不搞你那一套,多少帶點蠢。”
“我幽默的那一套?”路易絲嘖了一聲,“或者說我嘴上不饒人的那一套?還是你永遠無法企及的語言藝術的那一套?”
“我現在知道了,克裡科斯。”阿比蓋爾看向克裡科斯,“你是想來看看我們兩個誰會敗下陣是吧?”
“我都不說話了怎麼又有我的事?”克裡科斯哀嚎了一句。
後麵的那些女孩咯咯咯地笑了起來。
“真不知道你怎麼敢搭理兩個正在氣頭上的女孩。”賴爾勾住克裡科斯的肩膀笑得很開心,“經驗之談,哥們,那恐怖程度不亞於兩隻匈牙利樹鋒打架。”
“你把我說成什麼?”阿比蓋爾怒斥道。
賴爾已經帶著克裡科斯加快腳步跑沒影了。
“他說我們是什麼?”路易絲問。
“就是!怎麼可以那樣說?該死的博克!他們一家全是些粗俗又沒有一點教養的家夥!”阿比蓋爾繼續喊道。
“不,我是真的在問。”路易絲稍稍皺眉,“他說的是什麼?”
阿比蓋爾一時無語,扯了扯嘴角繼續往前走:“是一種龍,我求你多了解一點吧。”
“簽名照片?你在送簽名照片,波特!”德拉科響亮尖刻的聲音在院子裡回蕩。
而路易絲和阿比蓋爾正好要穿過庭院,看到了德拉科和他的兩個跟班正在沒事找事。
“大家排好隊!”德拉科朝人群嚷道,“哈利波特要發簽名照片嘍!”
“我沒有。”哈利氣憤地說,攥緊了拳頭,“閉嘴,馬爾福。”
“你是嫉妒。”一個小個子格蘭芬多男孩尖聲地說,他的整個身體隻有克拉布的脖子那麼粗。