三人行(2 / 2)

小奧斯汀小姐 米迦樂 12401 字 7個月前

伊沃在甲板上的躺椅上坐著。

愛麗絲今天遲到了。

小辛巴在他腳邊伏著,偶爾伸出舌頭舔舔嘴,似乎在回味不久之前吃下去的肉。

伊沃掏出馬口鐵的煙絲罐,卷了一根煙,擦了一根火柴點上。

這世界上沒有比明知道你愛的女孩躺在彆的男人床上更能讓人滿心酸痛的事情了。

這幾年他見過很多事情,有些堪稱是人間慘劇。

每個人都有自己的傷心事,每對夫妻都有各自的問題,相愛的人不一定終生相伴,愛侶變怨偶的例子很多,沒有愛而僅僅因為利益或僅僅因為“門當戶對”不得不成為夫妻的更多,相愛的人成為夫妻的比例低到令人驚訝。

得不到愛的人苦苦追求,再鐵石心腸的人都會想要“得到”愛情。

而更令人心碎的,是你明明遇到了你愛的人,可卻因為種種原因不得不分開,再也回不到從前。

是什麼改變了呢?是她被彆人打動了嗎?或者她就是一個玩弄感情的高手,像戈登太太說的那樣?

也許,愛就是沒有理由沒有原因的一種情感上的衝動。

他已經想不起來是什麼時候愛上她的了,當你生命裡有一個不走尋常路的女孩,你會被她吸引那就是再正常不過的事情。懵懂少年開始了解愛與性,他夢中的女孩就是她。他還記得“第一次”,他從夢中醒來,為了自己居然把她當成春夢的對象而羞愧,但又——心中狂跳。

是那個時候吧,他就開始把她當成他的女孩了。他一心等待她長大,想跟她一起跳她的16歲社交舞會的第一支舞、想成為第一個親吻她的男人,也想成為她的第一個男人。

他想成為她的“第一個”,也期盼著讓她成為他的“第一個”。

但現在,他的愛情和他愛的女孩,都離他越來越遠了。

*

有人坐到他身邊,拿過他的煙絲罐,卷了一支煙。

他瞥了奧利弗一眼,沒說話。

他們曾經共享過很多東西:煙絲罐、仆人、馬、獵狗、外套、鞋子,他們曾經是最好的朋友。

現在——

戀人是不能“共享”的,他倆誰也受不了。至於愛麗絲的想法,沒人能弄清。

一想到奧利弗也弄不清她的想法,伊沃就有一種壓抑不住的想嘲諷他的衝動。

奧利弗儘可能避免單獨麵對他,愛麗絲沒來,他來了,一定是有什麼話要說。

但奧利弗抽完了一根煙,也沒有開口。

“我以為你有什麼話想跟我說。”遲疑了一小會兒,伊沃決定還是他先開口。

奧利弗不由得歎氣,“是有話想說,但是,我說了,能打消你的念頭嗎?”

“不能。”伊沃果斷的說。

“我知道。伊沃,你從小就不懂得什麼是‘放棄’,你總是‘我想要,我就想要’,而你往往都能達到目的,得到你想要的東西。”

“愛麗絲不是一件物品。”

“你跟愛麗絲已經不可能了,你總該能看出來吧?”

“沒有絕對的事情,她一直都比較喜歡我。”

“那是小時候,她現在長大了。女人要的是一個溫柔體貼又懂得照顧她的男人,彆看她什麼都想自己做主,實際她還是個小女孩,她需要彆人好好照顧她,為她想到所有的事情,不讓她為瑣事煩惱。”

“是嗎?我聽說她在牛頓莊園為你做了很多事情,是她在照顧你吧?”

“那是我眼睛看不見,我現在已經不需要彆人照顧了。今後的幾十年,會是我在她身邊,照顧她、保護她,你或許能夠做得像我一樣好,但她現在愛的人是我,她不應該為你的出現而煩惱。”

“那是你趁我不在的時候接近她!”

奧利弗詫異的看著他,“伊沃,你有時候天真得可笑。你在她最需要你的時候不在她身邊,你和她之間絕無可能了。”

這下可算是直擊心靈的打擊了,伊沃頓時臉色蒼白:這是他沒法繞過去的重大事件。有時候,半夜裡他會突然醒來,為了這個既成事實痛哭失聲。他的父母終歸是贏了,他們沒能阻止他逃跑,但卻無意中成全了奧利弗。

*

愛麗絲一覺睡到了10點才起床。她沒趕上早上遛獅子的時間,隻好在午餐的時候向伊沃道歉,說早上睡過頭了。

奧利弗就衝著她笑的很是柔情蜜意,低聲說:“還沒睡夠的話,等會兒午睡再多睡一會兒。”

她笑著點頭。

兩個人今天似乎格外的親密,在伊沃看來,特彆的刺眼。

他留意觀察奧利弗是怎麼做的:其實說起為她做事,也就是吩咐仆人做事而已,絕大部分時候不需要自己動手,比如她吃過午餐要去甲板上散散步,要換鞋子,奧利弗記得她每一雙鞋子的顏色和材質,會具體指定某一雙鞋,要仆人去拿來;或者要是有太陽,就要女仆給她拿來陽傘;途中停靠港口,他會帶她在港口附近轉轉。

這都是小事嘛,我也能做的很好的!他不服氣的想。

愛麗絲似乎已經習慣了和奧利弗在一起,習慣了被照顧,但對他好像也跟以前沒有什麼分彆,他們三人之間至今還沒有尷尬到相看生厭,多半是因為她表現的十分自然坦然。

他想起他在倫敦待的兩天,見到拜倫,拜倫一提到奧利弗就要嘲諷他虛偽得不行,納悶為什麼愛麗絲會容忍虛偽的奧利弗,抱怨愛麗絲不願意見他。伊沃心裡很是為愛麗絲抽他的一頓馬鞭拍手稱快:這家夥!就是欠揍好嗎!

*

小辛巴大部分時間待在貨艙的籠子裡,很憋屈,愛麗絲怕它覺得委屈,到了馬耳他,先住在旅館裡,也給小辛巴專門開了一間房間。

上了岸就沒有遛獅子的時間限製了,她想什麼時候帶小辛巴出去玩都行。

雅各布忙著去找出租的彆墅,他們準備住到明年2月。

克斯泰斯科醫生也跟他們一起來了,彆墅租好之後,愛麗絲與奧利弗、克斯泰斯科醫生搬去了彆墅。

伊沃不能蹭過去住,於是在他們彆墅附近的一間彆墅借住。那家是蘇格蘭貴族,在馬耳他度假。

愛麗絲帶走了小辛巴,早晚在彆墅附近的樹林和草坪上遛獅子。

馬耳他島不大,用了兩周時間也就轉了個遍。到了11月的第二周,一切都安定下來,她開始寫新書了。

這是她立誌要寫出代表作的第一本,時間線從美國獨立戰爭的最後一天開始寫起。

書名暫時沒有想好,於是第一張封麵打了一個“無標題,NO.1”。

在打字機滾筒上換了一張紙,Chapter 1。

1783年9月3日,英國、美國在巴黎簽訂了《巴黎條約》,英國承認美國是自由、獨立的主權國家,並宣布永久放棄北美13個殖民地的統治權。簽字雙方是英國代表大衛·哈特利,美國代表本傑明·富蘭克林、約翰·傑伊和約翰·亞當斯。

男主角本傑明·哈雷是大衛·哈特利的秘書,他最年長的弟弟死在北美戰場上。

*

巴黎的秋天——

沒去過巴黎啊摔!

還好不妨礙,沒去過巴黎,但看過很多有關巴黎的遊記。

直接從旅館開始寫吧。

代表團住在指定的旅館裡,這是在政府部門的公開資料裡的,可以查閱,大衛·哈特利的隨行人員寫下了詳細的記錄。

失去北美這麼一大塊殖民地是英國王室與政府共同的痛,殖民地的最大意義在於經濟價值,對於哈雷家來說,北美殖民地意味著他家在那片大洋對岸的陌生土地上拋灑的血與淚。

哈雷的父母健在,失去孩子對他們來說是不可承受之重。本傑明是長子,死去的弟弟亨利年僅24歲。

當本傑明·哈雷返回倫敦後,迎接他的是一個意外:亨利·哈雷在美國的妻子傑奎琳帶著亨利的遺腹子找來了。

要是傑奎琳是個白人女孩倒也不算什麼事,哈雷家不差養她們母子的這點錢,但傑奎琳是個很像白人的第三代黑白混血兒。

本傑明的母親哈雷伯爵夫人留下了孩子,趕走了傑奎琳,不承認她和亨利的婚姻。本傑明同情她,偷偷將她安置在自己的一處房產裡。傑奎琳想念孩子,本傑明想辦法帶孩子過來看她。本傑明引誘了傑奎琳,讓她被迫成為他的情婦,又生下了第二個孩子瑪麗·簡。

幾年之後,本傑明結婚了,合法收養了傑奎琳的孩子為養子,傑奎琳為了能經常看到孩子,選擇在本傑明家做女仆。

傑奎琳的兒子改名叫亨利,以紀念他的生父,他已經不記得親生母親,沒人敢告訴他傑奎琳就是他的生母,他也一直認為本傑明就是自己的生父,他是父親的前妻生的孩子。在一次玩耍中,小亨利失手將瑪麗·簡推下樓,摔死了他的同母異父妹妹。

本傑明對瑪麗·簡之死表現的十分冷酷,傑奎琳痛不欲生,希望破滅。小亨利在父母的爭執中知道傑奎琳原來是父親的情婦,氣憤羞惱的衝到傑奎琳的房間,命令她離開他家。

傑奎琳失去了女兒,也失去了兒子,在大雪紛飛的夜晚離開了本傑明家。

*

創作是一件寂寞的事情,但讀給彆人聽可就算不上寂寞了。

她喜歡念稿子給彆人聽,家人朋友會提出中肯的意見,補充她沒有想到的細節,比如凱茜和媽媽就能指出她在女性瑣事的細節描寫上的不足。

奧利弗與伊沃也能指出在有錢人家裡生活的細節方麵的錯誤,醫學問題則可以向克斯泰斯科醫生討教,克斯泰斯科醫生在法國出生,在巴黎上的醫學院,後來去了布魯塞爾,娶妻定居。

作者有話要說:  *今天會更新到完結,被迫停更半個月好苦逼的,跪求不要跳訂。

上一頁 書頁/目錄 下一章