“這也是沒辦法的事情。”費奧多爾喝了口自己麵前的咖啡,語氣中透著不屬於他這個年齡的平靜,“這片大地太需要荒誕了。世界就建立在荒誕上麵,舍此以外便是一無所有。*”
“哈,荒誕嗎?”伍爾芙看著眼前看上去還隻是個孩子的俄羅斯人,嘴角扯出一個帶著些許自嘲的笑,“也對,這個世界一向如此。”
如果可以的話,她更希望和自己在這裡談判的是一個成年人。不是因為作為前任大不列顛的王牌諜報員那點可憐的自尊心,而是……
眼前這個人的年齡和對方現在所從事的職業的對比,幾乎是在時時刻刻地提醒著她,這是一個多麼糟糕、甚至荒誕的世界。
“沒有必要這麼覺得啊,伍爾芙小姐。”費奧多爾看著眼前這位氣質像是倫敦霧氣一樣迷蒙的英國女郎,反倒是很愉快地笑了起來,“走上這樣這樣的道路正是我自己的意願。反倒是您,身為厭惡戰爭的人,卻在戰爭中擔任了情報員的職務,還真是糟糕呢。”
糟糕嗎?
也許吧。否則在戰爭結束之後,她也不會固執地違背上麵的命令,執意停留在俄羅斯。
伍爾芙在心裡無聲地歎了口氣,然後重新收斂好心緒,打算認真對待著這隻狡猾的小狐狸。
——不管對方有著什麼樣的身份,但從坐上談判的席位的那一刻開始,他們就是不折不扣的對手了。
“算了。今天我們見麵也不是來聊這件事的。”伍爾芙輕輕閉上眼睛,再睜開時那雙祖母綠色的眸子已經變成了一片平靜的深潭。
雖然在莫斯科天天摸魚,但作為曾經的情報員,甚至是當初俄羅斯一帶情報網的核心,她在方麵可是接受過國家級的專業訓練的。
……雖然某些技能在這個被伊麗莎白小姐安排得明明白白的談判裡麵毫無用武之地就是了。
伍爾芙回想了一下昨天下午,某位女子一邊懶洋洋地在輪椅上曬著太陽,一邊從容不迫地安排完了整個談判目標和效果的樣子,感覺自己內心充滿著無奈感。
行叭,反正她已經對自己工具人的命運認識得很深刻了。畢竟這位怎麼說也是她的上司,而且因為某些“意外事故”,大劇院這個月已經不會開場表演芭蕾了——沒有個合適的摸魚理由,她都不好拒絕對方。
想到這裡,心裡越發惆悵,但是麵部管理依舊相當出色的伍爾芙小姐露出一個和內心想法完全不同的優雅微笑:“讓我們直接進入話題吧,費奧多爾先生。就像是你說的,我的確在之前的交易之中使用了一些不太合適的小手段。”
“而我賠償的誠意就在這裡。”伍爾芙淡然地看著對方,指尖輕輕點了一下自己說帶過來的公文包,“我們可以幫你和鐘塔侍從之間牽上一條線,你知道這意味著什麼。”
俄羅斯人看了眼公文包,他當然知道這意味著什麼。作為英國這個強大異能國的國家機關和最早出現的異能組織之一,鐘塔侍從的能量不言而喻。
幾個世紀前歐洲異能者的數量出現了爆發性的增長。即使當時的異能者還沒有成功地摸索出異能的使用方法,但由於或多或少的意外,他們還是進入了官方的視野。
這也就是後來浩浩蕩蕩,席卷了整個歐洲的獵巫運動*的起因。借著裁決女巫的名號,在這場運動中死去更多的實際上是那些異能者們。
後來隨著一輪又一輪的思想解放,歐洲的各個國家才成立了有關異能者的管理部門。與此同時,異能者掌握自己異能也越來越輕鬆*。
在這兩個條件下,異能者群體才在現代正式進入了大眾的視野之中,同時在戰場上爆發出巨大的能量——也就是這場剛剛結束的、顯得可笑又荒謬的異能戰爭。
更可笑的是,因為異能者展現的能夠決定戰爭走向的能力,他們反而因為這場給無數人帶來了傷害的戰爭受到了更高的關注,也得到了更高的地位。
——尤其是在那“七位背叛者”以這樣強勢的姿態,強行結束了戰爭之後。
“的確是一個無法讓人拒絕的條件。”費奧多爾收斂起自己的思緒,斂眸隱去自己眼底閃過的一絲嘲諷,“不過應該還不止這些吧,按照伊麗莎白小姐給你的交代來看。”
果然猜到是伊麗莎白的安排了嗎?
伍爾芙在心裡“嘖”了一聲,想起了上司對眼前這個人的極高評價,隻覺得完全沒法理解這些靠腦子吃飯的人。
不過還真是小氣。隻不過當時因為好奇,變成狗稍微偷聽了他們私下裡的幾句談話而已,又沒有什麼重要內容,就算是當幌子也太過分了吧。
“哈,費奧多爾先生,如果我的記性還沒有出問題,之前我可是半賣半送地給了你兩份算得上是國家機密的情報呢。”
伍爾芙挑眉輕笑了一聲,不動聲色地將話題岔開:“更何況……目前在談判上占據主導地位的是我們才對。這麼提要求,就不怕這場交易一拍兩散嗎?”
雖然對麵這個年輕人,還有之前那位銀發金眼的少年的異能在她眼裡都相當危險,但在“戰爭與和平”的異能已經發動的情況下,她可一點也不擔心。
畢竟,在勢力上真正占據優勢的是她們。對方雖然很有潛力,但目前也隻能說是潛力而已。
“因為你們的目的還沒有達到。這份交易足夠讓我們之前的問題一筆勾銷,但想要讓我們繼續參與下去,伍爾芙小姐難道不打算拿出一點有足夠分量的魚餌?”
更何況,那兩份情報也就是對俄羅斯和日本政府來說比較有用而已,對個體的勢力來說,反而也沒有什麼用——這也是對方會將之半賣半送出去的原因。
費奧多爾的手指敲了敲桌麵,眼中毫不遮掩地流露出笑意:“不管怎麼說,這可是涉及到了三個國家的互相博弈呢。”
嘖,麻煩的狐狸崽子。
伍爾芙有些遺憾地看著眼前這位談判對象,感覺內心有點微妙的遺憾,同時還帶有著對那位早已預料到一切的伊麗莎白·芭蕾特·莫爾頓-芭蕾特小姐的敬佩。
“如果你是指這次日本拿來做利益交換的東西的話。”伍爾芙在心裡琢磨了一遍伊麗莎白交給她的台詞,麵上露出一個帶有點諷刺意味的笑容。
“那是一份他們研究出來的,關於異能怎樣才能‘轉移’和‘製造’的研究報告。”
來自英國的女異能者淡淡開口,聲音中似乎還帶著那個島國空氣中那潮濕陰冷的氣息。
她那對美麗的幽綠色雙瞳像一灘深幽而不可看見底部的湖水,平靜地倒映出眼前因為驚訝而瞳孔微縮的少年。
這份報告到底意味著什麼,他們兩個都清楚得很。如果這個是真的,那這份研究的成果會最先應用在誰身上,他們也同樣清楚。