() 德文會錯了意,瑟茜教授也沒什麼好辦法,唯一的辦法,就是靠他自己練習。
瑟茜教授隨手拿起桌子上的沙漏,並將它打開,把沙子倒在桌子上。
“德文先生,我們先來第一步,你控製魔力,讓桌子上的沙子移動。”瑟茜教授吩咐道。
德文手持魔杖,靜靜感受,努力尋找著和沙子的共鳴,他用魔杖輕輕一點。
嘭的一聲炸響,沙子被噴灑的到處都是。
瑟茜教授頭疼地撓了撓腦袋,思考還能有什麼方法。
“你確定你不是默然者嗎,德文先生?”瑟茜教授乾澀地問道。
這是一句略有冒犯的話,珊朵拉的臉色顯得有些不悅。
“教授,”耶斯卡小聲提醒道,“默然者的名字,不會出現在紮布爾的契約石碑上,三萬多年,從未出錯。”
德文抱怨道:“問題就在這根魔杖上,我用阿的魔杖,雖然也沒有成功,但至少可以找到感覺,可我自己的這根就不行。”
瑟茜教授看向珊朵拉,珊朵拉點了點頭,示意德文說的不錯。
“德文先生,我不希望再聽到你說‘不行’或者‘不可以’這種字眼。”瑟茜教授深吸一口氣說道,“耶斯卡說的對,契約石碑不會出錯,我為自己剛才的話道歉,但我也請你記住,檢測水晶也不會出錯。”
“你手裡的這根陰沉木魔杖,就是最適合你的魔杖,不論它有多麼難用!”
聽到瑟茜教授斬釘截鐵的語氣,德文也懶得和她爭辯,反正不論在哪兒,學生總是擰不過老師。
瑟茜教授又想了想,揮舞魔杖變出了一個高腳杯,並在高腳杯裡注滿了水。
“沙子不行,試試水呢?嘗試下,讓杯子裡的水晃動。”瑟茜教授又吩咐道。
德文再一次地舉起魔杖。
依然是同樣的結果,高腳杯被炸開,水濺的到處都是。
德文用絕望而又好笑地眼神看著瑟茜教授,不發一言。
你說你答應給我換個魔杖不就完了,哪怕先隨便給一根湊合著用,這根“屬於我自己的魔杖”,我再慢慢練就是。
瑟茜教授就是不信邪,她拿過了德文的魔杖,揮舞魔杖,艱難地把高腳杯修複好。
“你看,這不沒有問題嗎!”瑟茜教授說道。
話音還未落,高腳杯的杯子腳就又斷了,杯肚滾落到地板上,重新摔碎。
德文、珊朵拉和耶斯卡三人撲哧一聲笑了出來。
瑟茜教授的臉色不怎麼好看,她又一次的揮舞魔杖,並念誦咒語,這一次,杯子總算被她修好。
“用不屬於自己的魔杖,總是會不稱手。”瑟茜教授說,“但它對你應該是合適的,德文先生。”
德文否認道:“不,教授,對我也一樣不合適。”
瑟茜教授沒有說話,她揮舞自己的魔杖,變出一團球形的彩色煙霧。
“驅散這團煙霧。”瑟茜教授命令道。
德文集中注意力,這次,他很清晰地感受到了煙霧的共鳴。他舉起魔杖,極力地控製魔力的傳導,他感到手心一陣針紮的疼痛。
不過這次總算成功,沒有引起爆炸,彩色煙霧緩緩飄散,不再聚成球形。