作者有話說:
Tilgft牛是我為了劇情杜撰的,不要考據,謝謝~~
第91章 91、合同漏洞
晚宴過後, 按照流程來說,大家應該還會留下來喝喝酒,跳跳舞什麼的, 不管會不會跳,總之是沒有人說一吃完飯就抹嘴走人的。
但薩米爾夫人顯然“公務繁忙”,吃完飯就帶著她下麵的幾個心腹大將走了,其他那些原本過來打算跟薩米爾夫人套近乎的人見狀也早早散場了。
喬珍珍這邊也因此得了空閒,不需要時刻待在沈振國身邊為他翻譯,終於有時間去找江二哥他們說說話。
這邊, 華國外交部邱遠山還在問沈振國從哪裡找到的翻譯, 連薩米爾都能在她手下吃癟,不僅膽量過人,還足智多謀, 就剛剛她說的那些什麼紅酒啊牛排啊, 連他都從來沒聽說過。
沈振國心裡也非常震驚, 因為喬珍珍的出身他是很清楚的, 他也不知道喬珍珍是從哪裡知道的那些事情,但很顯然,那些M國佬沒有借此發飆, 就很能說明問題了。
後來, 沈振國問過喬珍珍從哪裡學會的品鑒紅酒和牛排, 喬珍珍說一部分是從書上看到的, 一部分是她胡編的。
沈振國為此還狠狠教訓了她一頓:“你啊你, 那種場合居然還敢胡編亂造, 真不知道該說你藝高人膽大, 還是說你不知死活。”
邱遠山在一旁看著哈哈大笑, 還說道:“老沈, 你也不用這麼緊張,我看喬珍珍同誌的做法就挺解氣的,你沒看到薩米爾和威廉他們臉色都變了麼,正好殺殺他們的銳氣!”
想到那些人吃癟的樣子,邱遠山就心情大好,他作為外交部領導跟M國打交道的日子不短,經常感覺束手束腳,受了不少鬱悶氣,喬珍珍能這麼來一下,也能讓他吐出一口濁氣。
而且不就是吃頓便飯麼,就算出了什麼岔子,他也兜得住,想我一泱泱大國未必連個女同誌都保不住了?豈不是笑話!
接下來的幾天,喬珍珍經常陪著邱遠山和沈振國出入M國外交部大樓。
外交部這次出訪,除了維係兩國邦交之外,還想賣一批東西給M國政府,借此換取一些外彙。
華國這邊拿出來的是一批珍貴的礦產資源,沒辦法,其他的東西,M國這邊看不上,隻能拿出這些資源來交換。
好在華國地大物博,礦產資源豐富,賣出去一點也不影響國內發展。
隻是在簽合同的時候,喬珍珍發現合同文本上竟然全部都是英文,沒有一個中文字樣,更巧合的是,喬珍珍還發現有個很關鍵的違約條款裡,M國這邊用了一個複合單詞。
這個複合單詞是由三個單詞組合而成,這種組合在英文單詞的使用中是很常見的,但這個複合單詞卻有點特殊,因為它組合起來的意思,恰好跟原詞意思完全相反。
所以,這樣一個小小的組合,就將導致這個條款對我方非常不利,如果對方再陰險一點,我方很可能賠得血本無歸。
要說喬珍珍為什麼會對這個單詞這麼記憶深刻,那是因為她當年剛入職場的時候,就吃了這麼一個大虧,就因為這個單詞被人坑了一筆大單子,最後不僅丟了工作,還賠了公司一萬塊錢