9. 書店店長進貨中(2 / 2)

身為一名“紳士”,詹姆斯在看書的時候通常都不會對文章做什麼點評,即便看到海倫發燒請求醫治,他也隻是眉頭微皺,想著“他們這麼做一定有什麼道理”,耐著性子看了下去。

當他看到海倫辛苦賺來的錢都上交了父母,而這對父母卻不願花錢給她治療,一下子戳中了他的肺管子。

是的,詹姆斯不是從一開始就有錢,他並非貴族,錢是那麼多年辛辛苦苦賺回來的,賺得越多,就越知道賺錢有多麼不容易。他還年少的時候,誰敢搶他的錢,他是真的敢拚命。

這種人在醫院、治療費用就被小偷偷走了的無力感和憤怒,讓他的情緒一下子上頭,好一會兒才平息下來。

詹姆斯同時也察覺到,這篇小說的劇情進展快得讓人難以適應。通常小說出版的標準是三卷本,用第一卷來激發讀者興趣,第二卷進行情節展開,第三卷則用大家喜聞樂見的美好大結局,這樣分配下來,為了能湊齊三卷的字數,情節很明顯會被拖慢,但是這篇《海倫》,開篇就是重病在床,前兩千字就和父母衝突,情節快得仿佛上了蒸汽火車。

彆說三卷本沒有那麼快的衝突和進展,就連競爭激烈的一便士小說,前兩千字也不會立馬就上硬貨。

而當女管家出現,立馬給了父母一個大耳刮子,到之後解釋海倫的身份,一氣嗬成,直到海倫病好,借錢準備去見真父母,這也才六千多字。

一般來說,三卷本的字數大概在15到20萬之間,詹姆斯實在想不到後麵還能怎麼發展,如果換成其他作家,這個認親的情節可能要到最後一卷再揭穿,現在認了,後麵還能怎麼寫呢?

就在他帶著困惑往下看的時候,發現當海倫忐忑地回到親生父母的莊園上——用好幾百字說明了莊園的華麗和下人的輕慢——她的父母竟然都不在家,原因是頂替了她身份的假女兒聽說此事後十分傷心,父母不得已帶她去度假散心了。

熟悉的憤怒感充斥在詹姆斯的心中,直到他看到海倫的哥哥還留在莊園上等她回來,才略微平緩了一下。

【“你就是我那個妹妹?”海倫的哥哥,站在樓梯頂端,居高臨下地俯視著她,話語中帶著不屑和傲慢,“我警告你,不要妄想你得不到的東西,我可不想要一個鄉巴佬妹妹。”】

詹姆斯“啪”的一聲把雜誌合上,用儘一切力量才忍住想揍人的衝動,連著深吸好幾口氣,仿佛自言自語般問,“世界上真的會有這麼愚蠢且惡毒的人嗎?”

他想起人生道路上遇到的蠢貨們,不禁感歎道,“當然會有。”

他確實不用擔心後麵怎麼寫了,因為光是前麵的部分就能想到,遇到這麼一對偏心的父母和蠢笨的哥哥,海倫回家之後的日子肯定也不會好過。

詹姆斯平複了心情,打開雜誌準備繼續往下看,卻發現後麵沒有了,這期隻連載了一萬字。

“居然隻有一萬字!”他不禁來回翻閱著紙張,確認隻有那麼一點字數,“我以為我看了整整一卷呢。”

他思索片刻,拿出放在口袋裡的紅色皮質筆記本,從腰帶上取下短小的自動鉛筆,在筆記本裡寫下自己的感受,“僅僅一萬字,就能調動我的情緒,引起我不知從何而來的憤怒,真是驚人的文學作品,有的情節和文字讓我倍感壓抑,有的卻讓我仿佛也發泄了一通,我完全沉浸在了這篇故事裡,我如此真切地同情著海倫,以及,對她的養父母和親生父母報以奇怪的仇恨——我從前可不是什麼容易被感動的人。”

“《海倫》的故事會發生在現實嗎?我想應該不太可能,但是它給我的感覺,就好像在盧恩頓的某個地方,真正地存在一個叫海倫的人,正遭受著養父母的虐待,而當她滿懷希望地回到親生父母身邊,卻遭受了另一種虐待,冷漠、輕慢、蔑視,如果這件事情真的發生,我發誓我一定會讓

上一頁 書頁/目錄 下一章