[]
當人們渴望收集一套完整的卡牌,卻遲遲無法獲取其中一張時,自然會考慮和其他人交換,詹姆斯一發現這個商機,立馬在書店裡的【二手書交易區】為《海倫》的紙娃娃騰出一個貨架,而南希手中多餘的卡牌,包括那兩張回家白裙卡,成為這個貨架的首批商品。
是的,他的書店裡有二手書交易區,書籍普遍比較昂貴,一些人搬家清理行李、需要錢、或者繼承了一批不要的書籍,都會將書籍寄賣在書店、集市、專門的舊書屋,通常都會以半折或者四分之三的價格上架,當然,如果是稀缺的書籍,會比原價賣得更貴。
而多餘的紙娃娃小冊子,和卡牌一樣上了貨架,作為書店的店長,詹姆斯很想往裡麵塞張多餘的卡牌二次出售,倒不是不存在的良心阻止了他這一舉動,主要是他的新貨架確實需要一些商品,作為示範。
“真的會有人來買嗎?”店員非常不解,“這個卡牌隻是贈品啊。”
詹姆斯能理解他的困惑,他畢竟沒有一個沉迷集卡的妻子,“先看看吧。”他不敢把話說得太死。
原本售價三個便士的彩色紙娃娃,因為已經拆封,並且沒有了附贈的卡牌,詹姆斯決定以兩便士的價格來銷售,至於卡牌,他不確定價格,索性先貼上以物換物的告示,讓顧客提出心目中的價格或者用其他卡牌來交換。
很快,他的二手貨架就有了新客人,是一群天真可愛的孩子,以及陪伴他們的老師。
這群孩子是附近私立學校的學生,中上層階級的父母能為孩子聘請家庭教師,工薪階級有便宜的私立學校可供選擇,更貧窮的家庭隻能去當地教會開辦的周日學校讀書,甚至沒有接受教育,與父母一起工作。
他們在老師家裡上課,這些老師一般是貧窮的中產階級寡婦,或者需要收入的年輕未婚女性,而這些學生幾乎都是附近商人或者工人的孩子,雖然中學普遍男女分校,但小學是性彆混合的。
他們一進書店就被二手書交易區的《海倫》吸引住了,當其中一個發現了貨架上的二手紙娃娃,他們幾乎一擁而上,將橡木貨架團團圍了起來。
“居然是全新的,”小女孩發出驚訝的聲音,她雙眼睜得圓圓的,轉頭問店員,“原主人為什麼要賣掉它呢?它還那麼新。”
“她們想要裡麵的贈品,”店員聳聳肩,“所以買多了,你想要的話,原價三便士,現在隻要兩個便士。”
繆斯神廟是不能講價的,說多少就是多少,不能賒欠和記賬。確實,這和普通書店不一樣,但這也是它能成功的原因之一。這些孩子已經不是第一次來了,自然沒有再跟店員討價還價。
小女孩眨著眼睛,思考著店員的話,突然她仿佛想到了什麼,對自己的同伴說,“我想要買它。”
“你瘋了嗎?這要兩便士!”她的同伴抬起頭,震驚地質問,“它太貴了!”
他們平時會去賣花、賣火柴、賣報紙、跑腿來賺點零花錢,稍微富裕一點的小孩子會幫家裡洗衣服、照看弟妹,也能拿到零花錢,但是兩個便士對他們來說依舊是一大筆錢,需要攢很久。
“我姐姐有一本,”小女孩企圖說服他們,“她那本是黑白的,都要半個便士呢,這是彩色的,兩個便士已經很便宜了。”