莉婭說:“我以為您喜歡。”
安塔爾嗤了聲,“我想,不是我,是其他人喜歡吧?”
莉婭聽出青年語氣裡的嫉妒,她心裡發笑。
嫉妒?你憑什麼嫉妒?我是你什麼人?我送其他男人三明治關你什麼事?
但,既然是在攻略他,滋養他的這種嫉妒未嘗不是好事……
莉婭歪頭,“安塔爾大人,我不懂您在說什麼。”
安塔爾聲音放輕:“尤奇……”
莉婭裝作沒有聽見,“您說什麼?”
安塔爾提高聲音:“尤奇。你也給他送了,對嗎?”
莉婭不說話,她靜靜等待沉默將聖騎士折磨得差不多時,回應了他一串笑聲。
安塔爾愣住,抬頭,看向莉婭。
莉婭停下笑說:“安塔爾大人,您從來不做菜吧?”
安塔爾說:“嗯,不做。”
莉婭說:“所以,您不知道,我給尤奇的那些三明治和給您的大有不同。”
安塔爾不知道哪裡“大有不同”,可他感到心情舒暢了許多。
安塔爾耐心地問:“哪裡不同?”
莉婭抿唇,笑得俏皮,“那些呀,都是失敗品,用的是我烘培失敗的麵包和食物的邊角料做成。”
安塔爾回憶他吃下的食物,由於食物腐爛,他根本無法區分它們是不是邊角料。
可莉婭這麼說,它們就一定是。
安塔爾心中的鬱結已經消散大半,隻是還困惑,“莉婭,為什麼要把它們給尤奇?”
莉婭雙手捂住臉頰,樣子像在害羞。
安塔爾感到心臟禁揪。
莉婭這時對他招手,他不肯彎腰,她不開心地嘟起嘴唇,伸手勾住他的小指。
安塔爾被這微小的動作取悅,他有所動容,將腰彎下。
莉婭靠近他耳邊,他的耳垂感覺到濡濕、一觸即離的觸碰。
莉婭說:“我給他,是因為我討厭他。我想,我可能還是對食堂那次的事耿耿於懷吧。”
安塔爾微微張大了眼睛,他沒有想到會是這樣孩子氣的理由。
莉婭遠離安塔爾,小心地問:“安塔爾大人,你說,我是不是很壞?”
安塔爾搖頭,“是尤奇先對你做了不好的事。”
安塔