第83章
在得到達西不會因為寫書的事而拋棄她的結論後,凱瑟琳感到壓在心頭的那塊令她難以呼吸的巨石被移開了。
.
凱瑟琳的心怦怦直跳,從未覺得世間如此美好。
她閉上眼,深深吸了一口氣,泥土、綠植、天空、水色混雜在一起的清新融化成為一種力量,在她體內激蕩。她看向遠方,金紅色的天空將水敷上一層金黃,她目光拉近,身旁的先生嘴角帶笑,深情又執著的向她凝望。
凱瑟琳大著膽子,非讓達西說說怎麼會這麼快接受她寫書這件事。
“可能因為你一直在不斷給我驚喜吧。”達西斟酌片刻,回答道。
“驚喜?你確定不想說驚嚇?”
“當然是驚喜。”
“沒想到呀,按說嚴肅沉著的達西先生應該鐘愛守禮高貴的淑女,誰能想到他會喜歡一個完全不淑女的姑娘呢?”
“我認為你這樣的評價有失偏頗。嚴格來說,你確實不是一名標準的淑女,但說你完全不淑女也是不客觀的。”
“我算淑女嗎?”
達西說:“算半個吧。”
“那你喜歡淑女,還是我這種一半的淑女?”
“我喜歡你。這跟你是什麼樣的淑女無關,我隻是喜歡你罷了。”
“討厭。你不要故意討好我,你不是看過我的書?哪位淑女會在書裡寫那樣的情節和故事呢。”
“那要寫什麼?寫每一個女性如何愛慕丈夫,為丈夫付出一切卻不求回報才是合理的?如果這是合理的,那現實中為什麼會有那麼多違背所謂的道義和規定的事呢?不過是人性如此罷了。歌頌理想中的人間當然是好事,但這不代表僅能如此,更不代表書寫真實的世間便要被斥責。”
“我無比認同。要是男作者寫出《血還》這樣的書大家一定歡欣鼓舞,認為理所應當。可我是個女孩子,連盧梭都在《愛彌兒》中稱女人是男人的附庸,女人不是被你們認定不理性、天生是愚蠢的?”
“請不要冤枉我,我從未有過這樣的話。”
“這倒是。畢竟你和賓利小姐聊天時詳細說過的淑女標準好像也不是這樣。”
“什麼時候的事了,我怎麼不記得。”
.
“噢,那沒事,我記得就好。”
“我隻是和她談論我認為讀書比那些所謂的才藝更重要,這個觀點沒有什麼錯誤吧。”
“你看看,你不是都記得嗎?”
“……我們繼續談論你的書吧,不要說那些無關的人了。”
凱瑟琳不同意,胡攪蠻纏的讓達西解釋當時為什麼說自己嫁不出去。
以達西的性格,他做事情都是經過深思熟慮,很少為什麼事感到後悔,但他現在顯然希望當初自己在內德菲爾時不要說那麼多話:“這次真是天大的冤枉,我絕對沒有說過這句
《[傲慢與偏見]成為凱瑟琳·貝內特》地址,:m.
話。”
“你說了的,你說我嫁不到好人家。”
.
“我隻是說機會會減少。”
“是‘大大’減少,請注意這個形容詞,區彆很大。”
達西無奈又寵溺的道:“那次確實是我說錯了,所以我把自己賠給你,當作我犯下錯誤的彌補。”
凱瑟琳忍不住輕輕掐了一下達西的手心,又一次宣布道:“油嘴滑舌!”
達西趕緊把話題轉移到最初的那個:“在我心裡,作者是男是女都沒有關係,我看書隻在乎書的思想和文學性,作者本人倒不是我所關注的。若我不認識你,彆人告訴我書是你寫的,我也隻會為你的知識和能力讚歎,不會有彆的情緒,更不可能因為你是女性去否定書或者作者本人。而現實更美妙,你是我的愛人,那在我心中,你的成就便更值得被誇獎和炫耀。你真得很厲害,凱瑟琳,這句話我說了很多遍,但我還是要再一次重申:我以為我已經將你想的足夠優秀,但事實上,你遠比我以為的好。你有夢想,你不隻是說說,你努力出了一片屬於自己的更廣闊的天地。”