358【瘋狂】(1 / 2)

《我們走那條路》,是胡適懟國黨的最後一篇文章。他在文中提出“五鬼亂華論”,高呼:(中國)要鏟除打倒的是貧窮、疾病、愚昧、貪汙和擾亂五大仇敵。

然後,就沒有然後了……

《新月》詩刊被勒令停印,新月書店慘遭查封,胡適灰溜溜地出國“遊學”。

好在胡適跟常凱申夫婦私交不錯,國黨並沒有真正下令抓他。在胡適離開中國以後,《新月》詩刊和新月書店也恢複了正常運轉。

原本胡適準備去歐洲走一趟,不過接到好友張彭春和梅蘭芳的電報,他改走太平洋前往美國,中途還在日本逗留了幾天。

梅蘭芳的美國巡演依舊沒有結束,所到之處觀眾為之瘋狂,天天都能收到各州劇院的演出邀請。

西雅圖,三位老友再次相會。

“鶴鳴,老九,聽說你們在美國搞得風生水起啊。”胡適笑道。

梅蘭芳感謝說:“還要多虧適之先生幫忙。”

梅蘭芳在去美國之前,是專門請胡適謀劃過的,幫他介紹美國風土人情、美國民眾的欣賞習慣、美國劇院的格局布景等等,甚至連演出劇目的選擇都有胡適參與。

胡適擺手道:“我也就隨口說說,真沒想到你們會做得這麼好。”

“我們再努力,也沒有周先生出風頭啊,”張彭春笑著拿出一張報紙說,“適之請看。”

這是一份《紐約時報》,其中文化版麵整版報道《泰坦尼克號》的演出盛況:“《泰坦尼克號》救活了百老彙,蕭條的劇院因這出話劇而再度繁榮,人們爭相競賞發生在大船上的經典愛情故事,多家瀕臨倒閉的劇院就此起死回生。”

除了關於《泰坦尼克號》的演出評價外,下麵還有相關小新聞。比如偉大的美國民族劇作家奧尼爾,一口氣狀告百老彙六家劇院,要求對方公開道歉並支付編劇費用。

彆以為美國佬尊重版權和專利,這年頭侵權的事情層出不窮。其中百老彙就是版權糾紛重地,各種文藝作品被肆意改編,大多數時候根本不會和原作者打招呼。

胡適快速讀完這一版的全部新聞,他哈哈笑道:“明誠確實厲害,人都走了,美國佬還在為他瘋狂。這《泰坦尼克號》是他的新作嗎?真想去劇院親眼看看。”

梅蘭芳說:“西雅圖這邊還沒有上演這出話劇,隻有去百老彙才行。”

“我正準備去一趟紐約,”張彭春說,“華美協進社完全可以排演《泰坦尼克號》嘛。”

“這主意不錯。”胡適讚道。他和張彭春都是紐約華美協進社的創立者,旨在增進中國兩國的民間文化交流,《泰坦尼克號》確實是不錯的工具。

事情很快商定下來,胡適和張彭春一起前往紐約。而梅蘭芳則在西雅圖結束演出後前往日本,日本那邊已經對他翹首以盼了。

張彭春這幾年都不會回中國,他已經接受了芝加哥大學的邀請,夏天便要赴任去當教授。

說實話,張彭春屬於被後世遺忘的民國大師,他的事跡隨便拎出來一樁都足以揚名。此君乃南開大學創始人張伯苓的親弟弟,他在清華當教務長的時候,促成清華正式升級為大學。他還是著名劇作家曹禺的老師,曹禺的《雷雨》寫出來後,第一件事就是請張彭春指點、斧正。

張彭春到了美國也沒有白混,他幫助梅蘭芳搞巡回演出,接著又去芝加哥大學做教授,並積極推動中美兩國的文化交流。

上一章 書頁/目錄 下一頁