頭頂上彈出的毒蛇並沒有逃過白熊騎士的感知,雖然一開始沒有發現,但在這條蛇發起攻擊的時候他還是察覺到了危險。
然而就在這名白熊騎士打算將計就計抓住這條蛇的時候,忽然一聲“小心”的呼喊傳來,一枚飛鏢從遠處飛來,一下子就把這條蛇打飛了出去。
看到被打飛出去的蛇,白熊騎士顧不得去看是誰扔的飛鏢,趕忙從雪地中跳起,飛奔過去看被打飛出去的蛇是否死了。
見那條蛇在地上雖然縮成了一團,但看起來好像並沒有死,依舊活力十足的在扭動,他這才放心了一些,趕忙伸手抓住那條蛇,用一個布袋將其裝了起來。
而扔出飛鏢的人看到他的這番動作,頓時感到有些不滿,於是衝過來對他質問道:“你這個人是怎麼回事?差點被毒蛇咬了,不先關心自己,反而先關心那條蛇?”
“我接到的命令就是來抓蛇,遇到蛇我高興還來不及。不過還是謝謝你的援手,要是真被咬到了即便是我也會很困擾的。”白熊騎士此時才有時間抬頭看向救了自己的人,而站在他麵前的是一個穿著當地土著服飾,並且身上裝飾著馬鬃的一名少女,她的手上正拿著剛才用來救人的飛鏢。
這種飛鏢白熊騎士認識,這是當地土著人使用的一種投擲武器,因其獨特的結構在扔出去之後可以自己飛回來,是非常奇特的一種武器。
顯然,剛才這名少女就是用這種武器擊飛了那條蛇,從而救下的自己。
但是麵對白熊騎士的感謝,這名少女卻臉色不愉,對著白熊騎士指責道:“你們白人總是這樣,對森林毫無節製的索取,超出了生存所需,這樣是遲早會被萬物之靈報複的。”
麵對少女的指責,白熊騎士並沒有生氣。
一方麵是剛才少女算是救了他,這種程度的指責還犯不著生氣。
而另一方麵則是白熊騎士其實對少女所說的話並沒有什麼感覺,甚至有些聽不懂她夾雜著當地人語言的維克托亞語。
這也是帝國本土民眾看不起殖民地人的原因之一,他們覺得殖民地人說的維克托亞語裡充斥著俚語和當地土著的方言,並不那麼的標準。
這就和珀菲科特穿越之前的原世界,曾經有一段時間人們會很瞧不起說方言的人一樣,嫌棄他們土而已。
不過白熊騎士倒是沒有介意少女的維克托亞語不標準,隻是和她說道:“我抓這條蛇是因為我的領主有需要,而不是我要滿足口腹之欲。
你們有你們的生存之道,我們有我們的生存之道,這並沒有什麼不同。
不過不管怎麼說,今天還是謝謝你救了我一次,我是白熊騎士團的查理,這個送給你,做個紀念吧。”
名為查理的白熊騎士說著,便將自己手上的匕首送給這名少女,算是感謝她救了自己。
隨即,查理便準備返回領地,帶著抓到的蛇回去交差。
雖然這條蛇被打了一下,但他剛才檢查過,狀態還算鮮活,並沒有什麼問題。