第43章
043
幾天後的清晨。
登特上校於昨夜淩晨趕回了倫敦,到家之後不過是換了一身衣服,而後便匆忙出門敲響了邁克羅夫特·福爾摩斯位於蓓爾梅爾街的宅邸大門,生怕稍晚一步,他已經出門了。
見到邁克羅夫特·福爾摩斯之前,登特上校醞釀了一路說辭,而跟著管家走進偏廳時,卻又不知道該如何開場,隻得客客氣氣地問候:“早上好,福爾摩斯先生。”
“早上好,”邁克羅夫特回道,“請自便,原諒我招待不周,畢竟我未曾想到你會登門拜訪,上校。”
年長的福爾摩斯坐在餐桌前,今日的報紙擱置在一旁,語氣隨和又禮貌,但不知是否出於心理原因,登特上校仍然覺得他的後半句話帶著幾分隱隱嘲諷的意圖。
“對不起,先生。”
登特上校硬著頭皮開口:“我隻是不太明白,為什麼要我突然從利物浦歸來。”--
福爾摩斯:“難道利物浦的酒店比家中的床鋪還要舒適嗎?”
登特上校:“我並非此意,先生。而是眼下真理學會——”
“——請你回到倫敦,是因為有了新線索。”
登特上校驀然一頓。
他似是驚訝,似是驚喜,當即放棄了說服福爾摩斯的想法,轉而開口:“有真理學會的新線索?”
福爾摩斯抱以一笑。
上校還想再問,但話出口前,偏廳的大門第二次打開。他循聲轉頭,沒看到人影,就先聽到了一個慵懶且沙啞的女聲傳了過來:“我可餓壞了,邁克!你早早起床,也不叫醒我。”
女聲?
女人?!
登特上校還沒來得及就“福爾摩斯的家裡出現了女人”一事感到意外,出現在偏廳的窈窕身影便將他的震驚推上了頂峰。
走進來的女郎高挑瘦削,深色裙擺隨著她的步伐上下翻飛,光看身形就知道是位相當爽利的女人。而她有著一張無愧於輪廓的臉——五官深刻、麵容豔麗,烏黑濃密的長發之下,還有著一雙登特上校絕對不會忘記的暗金色眼睛。
這是曾在桑菲爾德莊園的馬普爾小姐!
她、她怎麼會出現在蓓爾梅爾街?--
比馬普爾小姐一副主人姿態的模樣更令登特上校驚訝的是,向來摸不清底細的邁克羅夫特·福爾摩斯先生,一瞧見她的身影,展開近乎寵溺的笑容:“看你睡得那麼好,自然是舍不得驚擾你的美夢,伯莎。對了,這位是登特上校,我記得你們曾經見過。”
“嗯?”
伯莎仿佛這才察覺到偏廳來了客人,她身形一頓,看向了登特上校。
“啊,是的,”伯莎嫣然一笑,“很久不見啊,上校。”
“……”
眼瞧著這樣的場景,再怎麼驚訝,登特上校也回過味來了。
“很
久不見,馬普爾小姐,”他維持著平靜神情開口,希望自己的語氣沒有因為大吃一驚而發生變化,“所以你和福爾摩斯先生……”
“哦,現在也沒什麼可隱瞞的了。”
伯莎無所謂地側了側頭,哪怕是在福爾摩斯先生的麵前,也不改放肆姿態:“在桑菲爾德莊園的時候,因為我和邁克的關係尚未公開,所以迫不得己對此隱瞞,實在是抱歉,上校。”
登特上校默然。現在想來,艾希頓先生一句話點破他們之間的情人關係,馬普爾小姐也沒有否定啊。
“既然如此,”登特上校流露出幾分心有餘悸的模樣,“幸虧當時我選擇坦白,你是代替福爾摩斯先生一查究竟的。”
“是這樣沒錯。”
伯莎笑著認可道:“不然咱們可就是一家人打一家人啦。”
高挑豔麗的女偵探好像沒把登特上校的感慨放在心上,她完全把他當成了自己人。寒暄結束之後,馬普爾小姐便款款走到邁克羅夫特·福爾摩斯的麵前:“若沒什麼事,我就先走啦。等我回來後,再為我繼續讀莎士比亞的曆史劇本吧,昨日的《裘力斯·凱撒》還沒讀完呢。”
福爾摩斯先生聞言哭笑不得:“你彆打斷我的朗讀,非要和我爭論出個是非對錯來,讓我讀什麼都行。”
“那可不行,”伯莎很是得意,“思考也是的一部分,你我讀完劇本都感慨萬千,怎麼能讓我憋著不說話?”
說完她俯下()身,攬過男人寬厚的肩膀,在他的臉頰落下一吻。
這幅旁若無人的恩愛模樣,怕是新婚燕爾的夫妻也不過如此了。
假設登特上校之前還有零星懷疑,這麼幾句話、一個吻,也足以打消他的所有疑慮。
“我這就去忙案子了,”伯莎起身,“二位先生繼續討論吧,都找到家裡來了,是有什麼大事嗎?”
“沒什麼大事。”
邁克羅夫特平淡開口:“上校不過是來問候一聲罷了。”
這就是趕人的意思了。
雖然福爾摩斯先生沒有任何表現,但登特上校仍然清晰地感覺到了他的不滿。也幸虧馬普爾小姐在場,上校在心底想道,因此他順著主人的話點頭:“確實沒什麼事,小姐,或許我可以送你上馬車?”
伯莎也不推辭:“麻煩你了,上校。”
他們一同離開了蓓爾梅爾街的宅子,上校親自為伯莎開門。一踏入街道,登特上校隻覺得周身微妙的壓力豁然消失。
“小姐
,”他轉頭看向身側動人的女士,“你有案件在身?”
“是的。”
--
“是和……真理學會有關嗎?”
他的問題落地,換來了馬普爾小姐涼涼一瞥,其中警惕意味儘顯。
但登特上校不過是一笑,而後坦然說道:“實不相瞞,我本在利物浦追蹤英格拉姆小姐生前的動向,調查到了一半,被福爾摩斯先生喊了回來,說是找到了新線索。原
本我還在疑惑,沒想到卻見到你,這莫不是你的功勞。”
伯莎勾起嘴角。
想從她這兒套話呢?
不得不說,邁克羅夫特這憑空多出來的“情人”,簡直是麻痹對手的絕佳擋箭牌。伯莎往這兒一站,活脫脫一名美豔又神秘的女特工形象,做什麼都好似意味深長,外界的目光自然會落在她身上。
就像是現在,馬普爾小姐一亮相,登特上校立刻就把她認作發現線索的大功臣。可實際上,邁克羅夫特從中起到很大的作用,伯莎不過是跑跑腿喊喊人罷了。
“這個嘛……”
伯莎當然不會隨便透底:“我最近在查印刷廠那邊的一個經濟案件,也不知道是否與真理學會有關。”
“經濟案件啊。”
果不其然,聽到伯莎這麼說,登特上校立刻失去了興趣:“不打擾你追查真相了,小姐,祝你探案順利。”
“謝謝你,上校。”
沒打聽到自己想要的消息,上校還是親自為伯莎拉開了馬車車門,其姿態放的格外之低,全然沒有了在桑菲爾德莊園與之碰杯的氣勢。
而上了馬車後,伯莎也沒有立刻離開。