第 98 章 白教堂的貴夫人36(1 / 2)

第98章

036

不久之後,倫敦某個碼頭。

“愛小姐,我先把行李提上船了。”

“去吧。”

伯莎和簡不約而同地目送麵生的女仆離開,而後伯莎勾起嘴角:“手腳還挺麻利的。”

簡:“布裡格斯先生很有人脈。”

律師布裡格斯先生效率高超,而遠在馬德拉群島的愛先生尋親心切,幾乎就在簡·愛小姐將尋親的信件展示給伯莎看過的幾天之後,遠方的叔叔就寄來了信件,非得要自己的管家回倫敦親自來接簡出國。

但簡·愛小姐可等不及了!

於是布裡格斯先生代為想了個折中的辦法:代替愛先生為簡請了一位陪同上路的女仆。

“律師先生說女仆蘿拉曾經跟著前任雇主去過埃及和印度,”簡解釋道,“她很有出國的經驗,路上可以幫助我。”

“那還不錯,”伯莎滿意地點頭,“這可是你第一次離開英國。”

“也是我第一次坐船。”

到底是年輕,一想到自己從未見過的海麵和異國他鄉,簡·愛小姐一點也沒退縮,她反而很興奮,平時就明亮的眼睛此時更是仿佛藏進了星星。

“謝謝你,伯莎,”簡微微仰頭,對上伯莎那雙暗金色的眼睛,“如果不是你,我不會踏出離開桑菲爾德莊園的那一步。”

那可未必。

沒有她,原著裡的簡·愛小姐仍然毅然決然出走離去,這足以證明麵前這位嬌小且蒼白的姑娘,看似柔順,實則內心有著比誰都堅韌的天性。

再往大裡說,實則伯莎覺得十九世紀的女性,每個人都住在這麼一個莊園裡。她們展現給外人看的,是壓抑、乖順且內斂的家庭教師簡·愛小姐,可在不見天日的閣樓上,則鎖著她們屬於人類本能的激情與反抗精神。

簡·愛小姐是一則例子,難道沃德太太——亞美莉·格雷女士不是如此嗎?

邁克羅夫特說那是籠中鳥羨慕蒼鷹,如今一度被囚禁於名為桑菲爾德莊園的小鳥,總算是衝破了牢籠,飛向了自己的天空。

“認識我的人多了,”伯莎坦然道,“也沒有各個找到了自己的路子。親愛的,擁有人生目標是你自己的功勞,而非他人的。”

“我不止找到了我的目標,我也找到了我的親人。”

簡發自真心地祝福:“也希望你能和你的親人相認,伯莎。”

伯莎:“……”

是了,簡也是見過理查德·梅森的,隻是……這可真是哪壺不開提哪壺。

但伯莎也不會和簡翻臉,她是發自真心為自己著想。

“好啊,”伯莎懶洋洋開口揶揄,“自己尋得親人就想著朋友也一樣,你可真善良啊愛小姐。那我可是有未婚夫了,你呢?”

“你——”

簡被噎得個不輕,而後失笑出聲。

二人沉默片刻,似是在等什麼,又

像是再等誰。等到喧囂將氣氛烘托得有些落寞時,簡·愛小姐不易察覺地歎息一聲:“我就先走了,伯莎,幾個月後見。”

就這樣?

伯莎沒答,而是側頭看向碼頭後方。

人來人往的碼頭遍布工人和遊客,她們又駐足了一會兒,而後在人群之中看到了簡·愛小姐一直默默等待的送彆之人。

愛德華·羅切斯特深深吸了口氣,終於下定決心邁開步子。

伯莎一勾嘴角:“那我就先走了,簡。”

簡:“你可以——”

伯莎:“你不介意,愛德華事後可是要殺了我的。”

簡:“……”

她還能再說什麼?

準備離開英國的簡·愛小姐隻能揮彆自己的友人,而後站在原地迎接衝著她直奔而來的羅切斯特先生。

而愛德華·羅切斯特比簡·愛小姐還要心情複雜。

這段時間以來,他與簡·愛的書信來往多於見麵。除卻一開始的不愉快,在親自見到簡·愛於藥店公開宣講後,羅切斯特與自己的心上人一直保持著“筆友”的聯絡方式。

事實上,這反而更好一些。

書麵語總比口語要來得深刻簡練,羅切斯特既滿足於簡·愛小姐一如既往地保持著大膽且敏銳的性格,又時常驚訝於她那瘦弱蒼白的身軀裡竟然蘊藏著如此之大的力量。

她不像伯莎,即使結束婚姻事實後二人勉強能稱之為“朋友”,羅切斯特也經常被前妻的惡劣性格和咄咄逼人的態度搞得頭疼。

簡·愛小姐會拿出十萬分姿態去尊重她認識的每一個人,且決計不用任何世俗道德的目光批判他們,這其中甚至包括羅切斯特。

她……尊重他,羅切斯特自然也願意報以同樣的尊重。

隻是……

“你要走了。”

停在簡·愛麵前,此時的男人心緒萬千,最終乾巴巴地吐出了這麼一句話。

簡低了低頭:“我並非永久離開,先生,不過是出國探親罷了,幾個月後就回來。”

羅切斯特乾笑幾聲。

“幾個月?”

他的語氣中帶上了標誌性的自嘲:“倫敦這個烏煙瘴氣的城市有什麼好的,怎麼能比得上自然風光優秀又有親人所在的馬德拉群島?你何必回來呢,愛小姐。”

“先生——”

“恭喜你找到了自己的親人。”

“先生。”

簡的神情出乎意料的溫柔,她一雙眼睛亮晶晶:“你不希望我離開,是嗎?”

羅切斯特:“……”

他沉默許久,而後選擇了坦然相對。

“是的,”羅切斯特艱難開口,“我不希望你離開。哪怕你去利物浦,去伯明翰,隻要是在英國,至少還有相見的機會,馬德拉群島實在是太遠了——但那又如何?我再怎麼不想,也沒有任何理由阻止你與你的叔叔相認。”

“你不希望我走,是因為想見到我。

“是的,愛小姐,我希望你留在這裡,留在我身邊,永永遠遠……留在我身畔。”

羅切斯特的話語落地後,簡·愛小姐低聲笑了起來。

“有你這句話我就放心了,先生,”她認真說道,“我向你保證,我一定會回來的。在馬德拉群島我會為你禱告,也會將你介紹給我的叔叔。”

“你……”

介紹給她的叔叔?

倘若羅切斯特聽不懂簡·愛小姐這番暗示,那他可真是白白年長對方幾歲。男人微微瞪大眼,震驚地看向簡·愛小姐,仿佛是要從她的麵龐中尋覓到什麼自己搞錯的痕跡,可是沒有,什麼都沒有!

簡就這麼大膽地直視著他的雙眼,給了羅切斯特一個燦爛的笑容。

“謝謝你的支持和理解,先生,”她笑道,“幾個月後見。”

——之後羅切斯特大腦一片空白。

他幾乎都不記得自己怎麼回複的、又是怎麼與簡·愛小姐告彆的。

待到他回過神來時,碼頭的客船已然徐徐離開,朝著泰晤士河遠處駛去。

“嗨呀,這麼失魂落魄嗎。”

而後熟悉的女聲自身後響起,伯莎拎著裙擺款款走了過來:“幾個月而已啊?墜入愛河的人真可怕。”

羅切斯特抿了抿嘴唇,沒說話。

伯莎:“其實你可以去找她啊?馬德拉群島是個好去處,要不是我抽不開身,還想去度假呢。你也辛苦一整年了,休息一下,去朋友所在的地方逛逛合情合理吧?”

羅切斯特:“……”

伯莎:“就是新的一年也彆忘還錢,愛德華。”

羅切斯特:“…………”

真是有多少傷感愁緒都能被這女人打岔打回去!剛剛還因心上人離開而心情複雜,伯莎這麼一提議,羅切斯特那可真是半點狀態都沒了。

“你,”他頓時頭疼,“伯莎·梅森,你真是煩人!”

伯莎放肆地笑出聲音:“伯莎·梅森?那是誰啊?”

而且他絕對心動了!伯莎敢賭十英鎊,不出多久這家夥就得憋不住去馬德拉群島追妻去!

***

送走簡·愛小姐是展開部署的一個信號。

第三天晚上,在“史密斯夫婦”的臥室,邁克羅夫特一邊解開領結,一邊問道:“蘇格蘭場今夜會突襲事務所,理由大抵是搜尋偷渡者,或許是因為之前你和吉普賽人關係走得不錯,準備好了嗎?”

伯莎接過男人外套的手驀然一頓。

“準備好了,”她無奈道,“要是靠你臨時提醒,我的事務所距離關門大吉也不遠。”

“當然。”

邁克羅夫特欣然回應:“我隻是表達關心而已,夫人。”

伯莎側頭看了看他,沒立刻接茬。而是轉身從書桌上攤開了一張十六七寸的地圖。

上麵繪製著的,是白教堂區的大街小巷。

邁克羅夫特解開襯衣領口下的扣

子,而後才不急不緩地走到書桌前。他大體掃了一眼,而後流露出了幾分還算克製的驚訝:“相當厲害,夫人。”

能讓堂堂福爾摩斯展現出這種神情,足以證明這張地圖確實有些水準。

——因為地圖完全是手繪的,信息量卻足夠充沛。上麵標識出了每一條街道的歸屬,每一個鋪麵的名稱,甚至是小巷子裡的藏身點、經常會有車夫和報童逗留的歇腳處,簡明扼要、一清二楚。

“內德負責畫的,”伯莎得意道,“花了小會計不少時間呢。”

“我簡直都要羨慕了,”邁克羅夫特感歎般說道,“三教九流,最不可小覷,貧民之間往往藏龍臥虎。”

“我就喜歡你愛說話這點,親愛的。”

伯莎一勾嘴角,而後修長的手指落在了地圖西側兩個幫派勢力交接處:“我們準備把蘇格蘭場的人引到這裡。”

“假傳你們在與其他幫派火並?”

上一章 書頁/目錄 下一頁