68. 68.愚蠢的與瘋狂的(1 / 2)

《她從深淵歸來[西幻]》全本免費閱讀

“不愧是你的兒子,”崔梅恩說,“犯蠢的樣子跟你一模一樣。”

說這話的時候,塞德裡克正幫她整理衣服。她今天穿了身橘紅色的騎裝,英姿颯爽,美得他根本移不開眼睛。

曾經兩人在一起的時候,生活過得並不富裕,偶爾賺得多了一些,也更樂意花在吃上麵——為此,塞德裡克還練就了一手好廚藝。

兩人對衣服的要求都是乾淨整潔為上,塞德裡克有聖殿發的製服,崔梅恩要照顧她的小攤子,一條結實的麻布圍裙比什麼都實用,兩人都沒買過什麼新衣服。

是以,當崔梅恩第二次入住梅蘭斯宅邸後,大量物品便如潮水般湧入了公爵府:華服首飾,名貴珠寶,美食美酒,珍奇玩物……

崔梅恩倒也沒有像塞德裡克擔心的那樣將它們統統拒之門外,她心情好的時候,偶爾也會瞅上一兩眼。

這身橘紅色的騎裝便是新做好的衣服之一:使用了通過北境的商路購置的異國麵料,用色鮮豔而大膽,騎裝的設計也是今年流行的款式。

她穿著這身衣服,看上去就像一株怒放的忘憂草。塞德裡克半跪在地上,一邊仔細地為她撫平衣擺的皺褶,一邊與她聊天。

“先不說亞瑟,我怎麼就蠢了?”他問道。

崔梅恩拍拍他的臉:“我剛讓亞瑟幫忙挑衣服呢。你以前也跟他一樣,滿嘴騎士精神,什麼正直勇敢純潔,結果一看到我穿件稍微不一樣的衣服,眼珠子都快落到地上去了。”

“你讓他挑的哪幾件?”塞德裡克說,“我也幫忙看看。”

崔梅恩便站起身,走到衣櫃前,拎出了另一條深綠色的裙子,比在自己身上。裙子的剪裁極為修身,恰到好處的深綠色更是與她的膚色極為相稱。

塞德裡克認真地對比了一陣,指著裙子說:“我覺得這條更適合你。”

“很可惜,我打算聽亞瑟的意見。”崔梅恩聳聳肩,“我可不想讓他失望。我猜他看到這件衣服的時候就在腦補我穿上會是什麼效果了。年輕人,什麼情緒都露在臉上,根本藏不住——”

“——比起我,你更願意選擇他嗎?”塞德裡克打斷她的話,低聲問道。

“你看出來了?”崔梅恩漫不經心地回答,“我還以為你還得過一陣才會問呢。”

他當然看得出來:崔梅恩對亞瑟的誘惑也好,亞瑟對她格外的關注也罷,隻要長了眼睛的人,都能注意到。

在梅蘭斯宅邸裡,也許隻有亞瑟還傻乎乎的蒙在鼓裡,自以為把自己那份小心思藏得天衣無縫。

忠心的管家不止一次提醒過塞德裡克,婉轉地暗示他需要注意妻子與繼子之間的“小問題”,都被他敷衍了過去。

彆人也許隻注意到了崔梅恩和亞瑟之間的暗流湧動,而塞德裡克看到了更深的一層——崔梅恩並不愛亞瑟,就像她並不愛現在的自己一樣。

隻要你見過崔梅恩愛一個人的模樣,你很容易就能看出她不愛一個人是什麼樣子。

對於她來說,亞瑟·梅蘭斯更像是一隻新奇的寵物,譬如說小狗什麼的。她拈著一塊骨頭,輕輕地逗弄小狗,小狗便著迷地繞著她的小腿打轉,在她的周圍跳來跳去,她享受這個逗弄的過程,僅此而已。

——但這並不代表他不會嫉妒。

塞德裡克·梅蘭斯嫉妒亞瑟·梅蘭斯,嫉妒得要死。

塞德裡克已經年過四十了。儘管他仍在壯年,多年征戰殺伐的經曆也使得他擁有令人豔羨的好身材,並非像其他被酒色掏空了身體的貴族男性那般癡肥,但他的確是開始衰老了:他的眼角爬上了皺紋,燦爛的金發底下也長出了根根白發。