第三章(1 / 2)

第三章

門外,水手的交談聲漸遠。

屋內,兩人的疑惑越累越深。

互不相識的人,為什麼被認為是私奔的情侶?

隔著門聽水手們的說話語句很自然,自然到已經親眼見證了房內兩位客人的關係。

夏洛克清楚記得昨晚十點入睡,現在是上午十點半。過去的十二小時中,他身上發生了什麼?

明明是突兀地出現在陌生艙房,但水手們對他與女人的存在毫無疑議。

如果自己記憶正確,就有兩種可能性。客房裡發生了調包事件,或水手們出現了群體性思維混亂。

促成第二種可能的難度較大,更讓人懷疑是第一種推測。

客艙原來住了一對私奔情侶。昨夜趁著水手們沒注意,房內悄悄換了人。

夏洛克被無知覺地被送上了船。不知道對方的目的,是不是隨機選擇,或蓄意讓他與陌生女士綁到一起。

養尊處優的女士,偏偏違背世俗規則地□□雙腳。這樣的離經叛道能做出被家族不齒的私奔,倒也符合性格。

她的情人卻跑路了,讓無辜的福爾摩斯被牽扯進來,可能還有更深一步的陰謀。

一種合理又通暢的推斷。

夏洛克做出理性分析,但在望入陌生女人的灰色眼睛時,他宛如精密機器的大腦居然產生感性質疑。

瞧!多麼清澈的眼神,多麼純粹的神情,仿佛對她的一絲猜忌都是褻瀆。

嗬嗬——

夏洛克似乎聽到上帝在發笑,笑每個思考的人類。

柯莎沒裝,是真無辜。

從沒接過情侶私奔任務,哪怕她與對麵男士的裝扮確實像極了貴族小姐與落魄紳士的出逃。

如果沒有詭異消失的薄繭,沒有多出的古怪腳鏈,她更可能將此看成誤闖了某場大型真人秀。

眼前的情況,卻似陷入靈異逃生。

還有十分鐘靠岸。

柯莎不浪費時間,繼續試探。陌生男人顯然對她的腳踝產生了異樣情緒,是不是了解古怪腳鏈的內情?

她提起長裙,似自然地走向對方。

不經意間露出了腳鏈,順口報出假名,“西格森先生,您可以稱呼我凱西小姐。”

夏洛克:啪!瞬間感到仿佛有一巴掌打在臉上。

這個女人哪有不可褻瀆的矜貴,不用約等於,全都是居心叵測地勾引。

“女士,您確定自己叫凱西?”

夏洛克臉色嚴肅,一秒也不停地朝旁側移。“嗬!您的名字該讀作「謊言」。”

如果不叫「謊言」,這女人怎麼能頂著矜持又無辜的神色,將腳裸皮膚暴露在陌生男士的視線裡。

柯莎眼神一暗。兩分鐘前,腳鏈閃靈般的虛影提示讓人不能暴露真名,這個男人居然直接揭穿了?

不僅揭穿了,當她露出腳鏈靠近,這人還下意識地避開。腳鏈的本質很可怕嗎?

等一下,有哪裡不太對。

柯莎掃過桌上的煤氣燈,又再從頭到腳打量陌生男人。

這套洗舊的衣服是19世紀70年代常見款。

兩百年後,不能沒人穿著這種款式上街,畢竟時尚是一個圈,但會做出些許改良。

即便一比一複刻,但有錢搞複刻的,又有幾個會故意把衣服洗到老舊地能扔箱底?

掌心薄繭能消失,腳鏈能自動佩戴,有沒有一種可能,就說是一種可能——人會穿越時空?

柯莎假設這種可能,有的古怪變得合理起來。

為什麼船艙沒有電器?

為什麼男人看到她的腳踝,目光奇異又不願多逗留一秒?

隻因現在是維多利亞時期。

轟!似有什麼塌了。

不是精神世界崩了,而是返回熟悉世界的道路猝然消失。

柯莎突然懂了腳鏈閃現的沒頭沒尾的警告。

「千萬不要泄露你的真名,否則靈魂將淪為深潛者的養料,再也找不到回家的路。」

柯莎為驗證離譜到合理的推測,故意再次提起了長裙,一步一步向對麵走去。

“西格森先生,恕我愚昧,不懂您的意思。我說什麼謊了?難道您認為一雙襪子就能判定一個人是否忠貞純潔?”

“噔!” “噔!” “噔!”

銀色高跟鞋踏著木地板。

夏洛克聽著女人逼近的腳步,心頭顫動。每被靠近一步,都似在他心上敲響一下戰鼓。

他沒有再次後退,筆挺站立。宛如捕獵中的鷹隼,眼神銳利,誓要看透來人偽裝下的真麵目。

柯莎在距離一步之遙時停下。

“長久以來,社會認為女人不穿襪子出門是天性放蕩。難道從來如此,就是對的?不穿襪子又不是殺人放火,我不喜歡,憑什麼不能做?嗯?!”

空氣裡,似有火星迸發。一聲聲責問,幾乎是貼臉輸出。

兩個人靠得太近,讓身上散發清苦幽甜與古巴煙絲味發生了微妙地交纏。

夏洛克沒想過會有這一天。

短短的五分鐘,居然把自己的推理結果反複推翻。

現在可以斷定女人不是誰的禁.臠,也沒有故意勾引他,而是實打實地挑釁他。譏諷他被世俗教條所困,沒有智慧去看穿社會規則的不公。

被挑釁,被譏諷,人會怎麼反應?

夏洛克表情冷漠,似不會有絲毫波動。

嘴角卻不可控地上揚,弧度若有似無,到底泄露了真實的內心。

柯莎感到意外,竟然會捕捉到男人一閃而逝的笑容。

夏洛克語氣冷淡,回答:“凱西小姐,您確實未傷害他人,是能選擇自己的活法。”

理智恰到好處地掌控大腦,遮掩了心中的讚賞。

誰說從來如此就是對的,離經叛道的人說不定才走在正確的道路上。正因懂得先驅者的艱難,所以才會吝嗇表達讚揚。

他不在意旁人的評價,也向來沒有廣泛朋友的喜好,但此時此刻竟為陌生人多考慮了一點點。

不願自己的讚美會不合時宜地催發對方的冒進。有時超越時代會被定義為瘋子,被備受大眾攻訐。

柯莎的意外更深,彆以為她聽不出對方冷淡外殼下的誠摯善意。

太難得,尤其是考慮到“西格森先生”是19世紀土生土長人士,要有足夠的智慧與理性才能超越時代的規訓。

上一章 書頁/目錄 下一頁