第235章 呆毛王不懂人心(2 / 2)

大國文娛 香港大亨 6743 字 8個月前

國內的很多觀眾,最大的感覺是“臥槽,動畫片居然能這麼拍,以前還以為動畫完全是小孩子看的呢。”,300份拷貝在全國各地循環放映,據悉創造了類似於《少林寺》的神話。

與此同時,激發了上海美術電影製片廠等等國內大廠的雄心,在80年代開始,上海美術電影製片廠也開始投入自己製作一大批商業化的動畫電影,這些電影在票房上雖然比不過菲力克斯動漫公司的作品,但也比曆史上的上海美術電影製片廠同期的作品要強的多。

也正是《仙劍》的問世,創造了國內的動畫行業,創作思路不僅僅局限於兒童片。而是把動畫創作,當作跟真人電影一樣,甚至,一些真人電影裡麵無法表現的效果,通過動畫來實現。

《仙劍》之後,未來國內動畫行業的格局,比曆史上要好的多。雖然,動畫電影的市場份額,還不能跟真人電影抗衡。但是,至少也占據了票房市場十分之一的份額。

對於香港的電影行業而言,感覺則是“臥槽,動畫電影業能有這麼高的票房?”,雖然,香港找不到第二家公司舍得砸近5000萬元重金去拍攝一部動畫。但是,隨著後來香港電影真人明星的片酬不斷上漲之後,不少的電影資本,也開始逐漸投入動畫電影。

當然了,無論是內地還是香港,動畫電影的市場份額,跟真人電影都是沒法比的。以至於,一陣熱鬨之後,香港長期投資動畫的公司還是相對比較少。

與此同時,《仙劍》也堪稱是首部在國際票房市場上賣座的華語動畫電影。尤其是在日本市場,這部動畫斬獲了20億日元票房,雖然跟日本本土最熱賣的動畫電影相比還是有一定差距的,但是20億日元的動畫電影,無論從什麼角度看都算是巨大的成功。

在美國市場,《仙劍》斬獲600萬美元票房,並且,獲得的評價,也遠遠超過大部分的華語片。畢竟,強烈的中國風仙俠動畫,美國觀眾可是從來就沒見過。

《仙劍》之父趙海軒也因為,也一舉成名,成為了橫跨遊戲、動畫行業的大佬。

也正是因為《仙劍》首部遊戲和動畫電影的成功,《仙劍2》係列越發精益求精,後來整個係列的遊戲和動畫,都堪稱是華語仙俠遊戲和動畫的巔峰。而且,絕對不是吃老本,而是整個係列的技術和創意上都進行了巨大的創新,在整個行業都堪稱是被人模仿的楷模。

當然了,《仙劍1》的動畫主要也不過賺了聲勢和人氣,真正的利潤是比較微薄的,即使加上後來vcd的銷售,後來總體上也不過賺到了1000多萬元的淨利潤。

而更多的利益,體現在《仙劍》遊戲的銷量刺激效果上.原本,至83年12月份《仙劍1》遊戲銷量也僅突破300萬。但後來《仙劍1》遊戲幾年內陸續增長到了1700萬,其中,相當多的玩家是因為被動漫吸引,轉而開始去購買遊戲。

……

《仙劍》動畫成功上映之後,菲力克斯動漫公司的第二部作品,卻不是《仙劍2》,而是——《阿瓦隆之庭》。

沒錯,就是後來月球廚師們癡迷的fate係列的“不懂人心,但是懂政策”的看板娘棉被王阿爾托利亞·潘德拉貢的故事。

這部動畫裡麵的人設都是現成的,後來的月球故事裡麵,雖然呆毛王的騎士團,沒有被專門改編成動畫。但是,裡麵很多角色,在不同的動畫、遊戲、、廣播劇裡麵都有出場。

尤其是,劇本也很成熟《阿瓦隆之庭》直接就可以拿過來當作劇情腳本。這個故事雖然是通過梅林的口吻講述少女阿爾托利亞·潘德拉貢從村姑拔出石中劍成為亞瑟王的故事。

整個故事應該算是《night》、《》的前傳,可以豐富整個《fate》係列的世界觀的外傳故事。

由於,整個故事是根據亞瑟王的傳說故事改編,而亞瑟王在西方國家有具備強大的ip基礎。類比中國的ip而言,未必能跟《西遊記》相比,但絕對能跟《封神榜》旗鼓相當。

根據這個歐美國家耳熟能詳,全世界也都是有一定知名度的故事,改編成動畫,騙人氣的成功率也很大。

要這道林棋給的半成品,已經包括了後來大量畫師的心血,人物設定即使再後來,也是二次元可以靠臉騙錢的。更加上,如《騎士王的榮耀》、《孤獨的巡禮》這種經典和情懷加分的bgm,如果把這些素材整合好了,確實可以製作出史詩級彆的動畫大片。

林棋把這些素材打包交給菲力克斯公司團隊之後,整個團隊都感覺到了巨大的壓力——比《仙劍1》的壓力還要大的多。

光是靠著bug、人設和故事,他們腦海裡麵已經想象出了那個場麵,更可怕的是,還有華麗的魔術、寶具釋放等等特效的動畫,這就更給予眾人強大的壓力。

相對於這個時代的技術而言,目前要把《阿瓦隆之庭》做好,其難度自然是非常高的。

要知道,不同時代的畫風的變化,本質上是技術在迅速的蛻變。尤其是,80年代跟90年代的畫風有巨大的不同,因為,90年代正是業界開始普及計算機技術的時候。而90年代的畫風被後來的畫風完爆,這也是因為後來的技術進步更快。無論是軟件還是硬件,跟以前都有巨大的不同了。

型月世界的動畫作品比較《月姬》、《空之境界》、《fatestaynight》、《》每部動畫都不過是相隔幾年,但是,畫質、畫麵所表現出來的效果,也出現了明顯的技術代差。

而《阿瓦隆之庭》的效果,至少要接近於《fatestaynight》,那肯定是一項非常具備挑戰性的任務。但這並不是不可能完成。畢竟,即使製作動畫的工具上有技術差距,但還是可以通過人員的努力來彌補。

更何況,《fatestaynight》是一部偷工減料的tv動畫,而《阿瓦隆之庭》則是一部以電影動畫的標準去嚴格製作的動畫。

“這部動畫的目標是世界各國的主流觀眾!”林棋說道,“太過於中國化的《仙劍》不太可能做到。而《阿瓦隆》希望可以!”

“林先生!”常光希認真的說道,“我們肯定不會讓您失望!從素材來看,彆人既然創作出這麼高水平的素材,我們一定可以把它加工成完整的作品!”chapter();</script>

上一頁 書頁/目錄 下一章