海窟(4)(2 / 2)

斯內普微妙地勾起唇角,問她:“什麼蛇?”

“就是普通的無毒蛇。”阿波羅尼婭攤手,“拜托西弗勒斯,我那時候也才五歲。”

“但你沒有被咬到,你也才五歲。”斯內普皺起眉,“描述一下那條蛇。”

為了幫助她回憶,他體貼地變了把椅子——真是令人感動的友情!

“很小,很光滑,幾乎摸不到鱗片,”阿波羅尼婭費勁地回想,“我當時正在花園裡抱著家養小精靈變出來的火球取暖,它就自己遊過來了。好像是灰色的,也有可能是金色的,我不確定……但我記得很清楚它沒有脖子,它的頭和身體一樣粗!”

斯內普臉上的表情很奇異,看著她好像在看什麼珍奇異獸,應該被送去給紐特·斯卡曼德關在箱子裡好好研究個一二十年的那種。

“你真該去買份禮物,向斯拉格霍恩道歉。”他看上去活像是被她氣笑了,“或者你考s魔藥科的時候,對考官施了混淆咒嗎?”

阿波羅尼婭已經不敢坐著了,她想她抓的那條大概是什麼珍貴的神奇動物,或者是著名的?所以她把人家砸暈泡酒,就為了嚇唬人,斯內普才這麼無語。

但是不應該啊,她能拍著凱特爾伯恩的斷腿發誓她保護神奇生物課的O是貨真價實的。

“這條蛇,連‘烏龍出洞’都召喚不出來,你沒有被咬,因為它根本就不愛咬人……”斯內普也站起來,輕柔地歎息著,從書架上抽出一本《歐洲常見兩棲爬行類動物大全》遞給她,“第112頁,念。”

阿波羅尼婭戰戰兢兢地照做,她先看到了配圖,驚喜地叫著“就是這個”,然後再看到文字。

“蛇蜥Ⅱ。”她乾巴巴地念,終於明白了斯內普為什麼嘲諷她——蛇蜥不是神奇動物,但它的皮一樣可以被用於魔藥製作,生飲蛇蜥的血會使巫師的內臟變得像玻璃一樣脆弱。霍格沃茨的魔藥櫃裡,蛇蜥皮就和蝰蛇、蝮蛇什麼的皮放在一起,每次他們用到蛇皮,斯拉格霍恩都會提醒學生不要拿錯。

如果斯內普此生終究無法避免去霍格沃茨教書的命運,阿波羅尼婭絕望地想,那麼她的大名或者“我見過一個傻X”能在霍格沃茨曆代學子的耳朵裡磨出繭子。

“那瓶麻瓜的酒有沒有彆的成分?”斯內普問,一根手指在膝蓋上輕輕敲打,這意味著他已經開始在心裡列解藥補充劑的清單了。

“就是最常見的哥頓牌乾杜鬆子酒。”她和他對視一眼,認命地往門口走,“我去給你搞一瓶來!”

斯內普手指一動,暫時解除了這間房子的反幻影顯/移形咒。

片刻後,阿波羅尼婭提著一大瓶黃標紅字的杜鬆子酒出現在她壁爐前的椅子上。

“蒸餾水,小麥,大麥芽,杜鬆子……”她琅琅念誦的聲音心虛地低了下去,“還有天然香料……”

斯內普挑了挑眉,忍不住“嗬”的冷笑出來。

“你去搞定。”他指著阿波羅尼婭,“彆忘了,七天。”

上一頁 書頁/目錄 下一章