中場(4)(2 / 2)

“多比?”她又驚又怒。

“顯而易見。”鄧布利多聳了聳肩,趁著其餘人手忙腳亂地關懷勇士和寶貝,沒空注意這邊,“他不能違反西弗勒斯的命令,將瓶子裡的草交給哈利,但他又對你們抱有偏見。”

“所以他就擅自替換了草?”阿波羅尼婭險些沒氣暈過去,“我不管,教授,這事兒您必須得給我個交代,如果計劃有變……我肯定要捱鑽心咒,兩次!”

路過的赫敏以為她在和她比耶,也高興地揮了揮手。阿波羅尼婭氣急敗壞地從小女巫頭上捋下一隻水甲蟲,隨手捏死,包在手帕裡,讓她送去正忙得熱火朝天的麗塔·斯基特。

“你不是怕蟲子嗎?”鄧布利多奇道,阿波羅尼婭冷笑一聲,走去水邊眺望。

還好,弗立維教授對哈利的評價還是很中肯的——他泡頭咒確實練習得不錯,哪怕超時了一丟丟,大氣泡依然好端端地扣在他頭上的,像個玻璃魚缸。

救世主左手韋崽,右手韋崽大哥的未來小姨子,艱難地往岸邊跋涉,累得臉色蒼白,幾近虛脫,人魚首領亦步亦趨地跟在他身邊,幫他把加布麗·德拉庫爾薅上了岸,還托了凍得手腳麻木的羅恩屁股一把。

阿波羅尼婭狠狠地鬆了一口氣。

離下一個項目還有整四個月,哈利覺得自己簡直悠閒得不像話,遂重又撿起了上學期和羅恩的對練,順帶還拉上了赫敏——她不知道怎麼得罪了麗塔·斯基特,被那頭母牛耗費了兩個周的版麵、塑造成了一位遊走在三位男巫之間的撈女。

“她當年詆毀阿波羅尼婭的那篇文章我看過,隻能說,還好你未成年,赫敏,她手下留情了。”

赫敏帶他們來了有求必應屋,攻擊性魔咒一旦中招,往往附帶有強大的衝擊力,三人很快就癱在軟墊上起不來了。

“她不能偷聽,很多情節就隻能憑空編造,又俗又老套,什麼羅恩和克魯姆在聖誕舞會為了爭著和我跳舞而大打出手之類的。”赫敏微微苦笑,這些天她遭儘了冷眼與白眼,“隻要我們自己人不誤會就好。”

“阿波羅尼婭讓我代她向你道歉。”哈利忽然想起來,“她說第二個項目那天,她曾經托你給斯基特母牛送了個小禮物,本意是想警告她的,但斯基特不敢針對她,就隻好遷怒了你。”

“什麼禮物?”羅恩好奇地問。

“一隻被捏扁的甲蟲。”赫敏咯咯笑起來,“如果是因為這個,那我覺得很值,你們真該看看斯基特打開手帕包時的表情!”

複活節一過,天氣轉暖也開始轉暖。海格的菜、斯普勞特教授的草、禁林裡的樹都變得越來越茂盛,勇士們也得以提前一個多月,初窺決賽的一角。

哈利剛剛應付完神秘事物司負責製球的緘默人,興致缺缺,還有些累。他根本不可能記得下迷宮的所有路徑,但塞德裡克卻不這麼認為——即使希望不大,也得儘力一試。而芙蓉自從第二個項目落後半步,整個人也鬆弛了很多,總是笑眯眯地看著哈利,與陰著個臉的克魯姆正相反。

“你怎麼了?”哈利疑惑地被他拉到禁林邊緣,“不能再往裡走了,我會被扣分的!”

“那個大個子不是挺喜歡你的嗎?”克魯姆小聲說道,“我想問……赫米恩,她還在怪我嗎?”

哈利被他笨拙的發音逗得直樂:“沒有,她早忘了。”

克魯姆的表情更陰沉了,難道他寧願赫敏還在記恨他?

“她能理解你的,你遠道而來嘛,我打賭你壓根都沒問你舞伴的名字吧?”哈利拍拍他的肩膀,看著這麼一大隻的壯漢為情所困的樣子,覺得單身也還蠻好的,“什麼味道?你有聞到嗎?”

“很臭。”克魯姆點點頭,“大個子菜地裡的肥料?”

“海格不會種菜種到禁林裡來的,”哈利搖搖頭,循著味道找去,心想這時候如果有暮星在,豈不是省了好多事?

禁林裡泛起濃霧,天星暗淡,月色淒迷。他忽然發現前麵一片草地禿了一大塊。

哈利打了個哆嗦,抽出魔杖指著那個位置。“房塌地陷!”他輕聲說道。

咒語的動靜比他念咒的聲音大得多了,樹木搖曳,群鳥驚飛,哈利揮手撥開撲麵而來的土粒,登時驚出一陣冷汗。

一具屍體側身倒伏在土裡,天氣方暖,爛得還不是很明顯,但麵目已經黑了。哈利大著膽子走上前,探頭看了幾眼,發現他並不認識此人。

“快回來!”克魯姆叫道,“我在這看著,你去找人。”

“不行,太危險了,又出了命案。”哈利果斷拒絕,“這隻是一具屍體而已,活人永遠比死人更有價值,即便我們這一走立馬會有野獸來吃自助餐,至少我們兩個都已經見過她了。”說著,他點了點自己的太陽穴。

“那是誰?”回去的路上,克魯姆問他,“學校裡的學生嗎?”

“不認識,無名氏。”Ⅱ

“啊?”克魯姆困惑地望著他,“你這不是知道她的名字嗎?”

哈利愣了一下,忍不住笑了出來,心頭籠罩的死亡陰影散去了不少。“嗯……就是固定用法,我不知道該怎麼解釋,反正大家都這麼說,你可以問問赫敏呀?貓頭鷹棚屋裡那隻雪鴞是我的,讓她幫你帶給赫敏唄!”他說。

對不起,羅恩。

哈利隻在門廳裡猶豫了一秒,就果斷選擇了通往地下的階梯——開玩笑,他要吭哧吭哧爬到頂才能有可能窮舉口令見到鄧布利多,但他隻要向下走一層,就鐵定能見到斯內普。

克魯姆似有不解,但他很快就不在乎了,因為卡卡洛夫正被斯內普從辦公室送出來,後者的表情頗為不耐煩,或許可以稱之為“趕出來”比較合適。

“我隻能向你保證,你自尋死路,一定不是因為今天來找了我。”單從卡卡洛夫的表情上就能看出斯內普的目光該是如何壓迫灼人,“你難道真以為關於你的所作所為我什麼都不知道?”

卡卡洛夫現在的狀態跟嚇破了膽也沒什麼區彆,他甚至都顧不得在霍格沃茨師生麵前裝出那副高高在上的樣子,前些日子還直接闖進了哈利他們的魔藥課堂上。

斯內普放完狠話,一轉身看見走廊上傻傻站著的兩個勇士,不由蹙眉:“有事,波特?”

“有人死了,教授,在禁林裡。”哈利淡定地說。

上一頁 書頁/目錄 下一章