魔蹤(2)(2 / 2)

“那是什麼?”

“不知道,聽上去總比《魔法部高級教育令》要順耳點。”

“拜托!你們一點報紙都不看嗎?”赫敏氣急敗壞地說,“《戰時保障法》是魔法部在你生日那天出台的,哈利,給予七月以來失業巫師最基本的生活保障,畢竟受戰爭影響最大的就是商業。”

這倒是一點兒不假,韋斯萊家要是不差錢,完全可以關起門來、遠離塵世地過上一百年,莫麗連冷霜都會做,還治好了金妮的日曬斑。

“主要資金來自於布萊克的捐贈,西裡斯差點兒沒把半個金庫都給出去,還是鄧布利多說用不了這麼多。”亞瑟聽到他們談話,悄悄地加入進來。

“難道湯姆就不管嗎?”哈利難以置信,“我是說沒鼻子的那個。”

“他應該沒那個意識吧?”赫敏嘲諷道,“我感覺他不需要‘統治’,他隻需要‘榨取’。”

“彆把裡德爾看得太輕了,赫敏。”亞瑟嚴肅地糾正她,“賬麵上的錢少得可憐,比爾幫我們在古靈閣開了個新戶頭,錢在那裡。所有的事都是鳳凰社在乾,隻是打著魔法部的旗號,因為人們往往會選擇相信官方。”

“所以在伏地魔眼裡……《戰時保障法》隻是個花架子?”哈利覺得自己有點兒懂了。

亞瑟神秘兮兮地點點頭。“所以說我們真的很缺人,完全忙不過來。”他指了指遠方‘韋斯萊魔法把戲’那個花裡胡哨的招牌,“他們兩個,之前死纏爛打非要加入,誰知道現在根本忙得抽不開身!”

話是這麼說,但他和莫麗還是很自豪的,在莫麗看見“便秘仁”的廣告之前。

“不行,你們還是彆去了!”趁著幾個小的都被五花八門的惡作劇產品勾走了魂兒,莫麗決定找雙胞胎兒子談談,“你們倆就是呆在店裡我都怕你們會被暗殺在馬桶上。”

原本的計劃是由弗雷德和喬治加入到保鏢小隊裡來——他們也算是地頭蛇——陪著孩子們把開學需要的東西買齊。但現在莫麗完全不放心了。

“可是,媽媽。”喬治不以為然,“這樣你和爸爸平均一人要看兩個孩子。”

“我看大了你們七個!”

最後還是亞瑟把莫麗拖走了,讓弗雷德和喬治有機會向幾個店員布置一下稍後的工作。

“侏儒蒲?”弗雷德奪過羅恩拎著的購物筐,看也不看地扔到櫃台後麵去,絲毫不管羅恩“喂,我是打算買的,我有錢”的悲憤呼號,“當然可以,金妮,你可以每個顏色都養一隻!”

“我想我們家可沒那麼臟!”金妮同情地看了羅恩一眼。Ⅰ

他們分頭行動:莫麗帶著羅恩赫敏去買新袍子,亞瑟帶哈利金妮去買課本,弗雷德和喬治去買文具和魔藥材料,主打一個速戰速決。

在麗痕書店門口,他們遇見了孤身一人的德拉科。

場麵一度很尷尬。自從哈利去《唱唱反調》上揭露盧修斯以來,他們在學校裡就保持著一種互相無視、互翻白眼的狀態,畢竟每次吵架也怪累的,好幾節課一起上呢!但現在伏地魔公開露麵了,德拉科還被鳳凰社“抓走”過,甚至還有“殺”(教)父之仇……他們現在拔魔杖乾一架也是合理的。

“馬爾福!”金妮結結巴巴地放狠話,“你、你的……呃,頭發!它晃到我了!”

亞瑟露出“有被可愛到”的表情,攬著女兒先進去了。德拉科十分無語,指了指書店門口一株精心修剪出動物形狀的冬青盆栽——圓頭圓腦的水獺懷裡抱著一塊小黑板,上麵寫著新到書目。

哈利:?

“笨死你算了!”德拉科翻了個白眼,“我得走了,我要去趟翻倒巷的博金—博克店。”

“去那裡做什麼?”

“不知道。”德拉科搖了搖頭,“她讓我無論如何也要去一趟,去了就明白了,可能是留了話。”

哈利望著德拉科沒入小巷深處的背影,忽然有點羨慕他。德拉科已經可以獨立執行任務了呢,他買個東西還要被重重保護,唉。

1996年,英國,倫敦,威斯敏斯特市,蘇豪區,華埠。

參加完阿米莉亞·博恩斯的“葬禮”,阿波羅尼婭忽然很想吃麻辣燙。

現在肯定是沒有的,她隻好先去維特羅斯Ⅱ將新鮮蔬菜每樣都買了一些,又過來買調味料和豆製品,準備自己動手DIY。

結果那家副食品商店的煤氣管道出了點小問題,正在修,阿波羅尼婭拎著滿滿一袋食物,在門口等得腳酸。

早知道不穿高跟鞋了,搞定阿米莉亞·博恩斯費了她一些功夫。真不愧是埃德加的妹妹,和她嫂子一樣油鹽不進。既不肯跑路,又不肯“投誠”——連裝一裝都不願意,非要梗著個脖子杠到底,那就隻好請她去“死一死”了。

至少現在她不用親力親為去挖屍體了。盧平動手的時候,還有唐克斯給望風哩——也證明了“夫妻同心,其利斷金”純屬扯淡,博恩斯就讓他們碰了個釘子,活該負責到底。

“不介意的話,女士。”一個老乞丐指了指自己身邊的空位,那是一截突出的條石,不知道屬於建築物的什麼部分。

“謝謝您。”阿波羅尼婭從來不會跟自己過不去,她很上道地摸出錢包,在老頭腳邊放了一張十鎊的鈔票,這才小心翼翼地擠了半個屁股。

“哦不!”

老頭的口音有些古怪,阿波羅尼婭這才注意到他身側另放著一隻大紅塑料桶,清水裡插著無數鮮花。

“是我誤會了,真的很抱歉!”阿波羅尼婭連連道歉。老頭雖然敢到華埠和移民與黑戶搶生意,衣著也相當整潔,健康狀況卻不怎麼好,他瘦得很,牙齒幾乎快要脫光了,西裡斯·布萊克那麼多年沒刷牙都還好好的呢!

“現在應該已經可以安裝可拆卸的活動假牙了,為什麼不試試呢?”為了彌補錯誤,她熱心腸但不太確定地說,“看您像外國人的樣子,參保NHS了嗎?Ⅲ呃,大概也不給報吧?如果您嫌貴,我認識一家牙科診所,可以為您打折。沒有牙不行的,老年人本來就容易營養不良,得多補充肉蛋奶,您這樣隻能打成糊糊,可難吃了。我外祖母Ⅳ就——”

“您買的什麼,女士?”老人目光灼灼地盯著她的塑料袋,阿波羅尼婭忽然感到一陣羞愧。

“一些青菜,土豆,幾隻河蝦,一塊羊肋排和一根大棒骨。”阿波羅尼婭額頭滴汗,她買的全都是原材料,根本送不出手,掏了半天好不容易摸到一個硬紙盒,“這個您拿去吃吧,反正您也沒牙了。”

老頭看上去婉拒的話都到嘴邊兒了,但一看到“鬆露巧克力”的標簽,就立刻改變了主意。“我愛人很喜歡吃這種東西。”他合情合理地解釋道,“您的胃口不小,和先生兩個人吃嗎?”

阿波羅尼看了看手上的戒指。笑死,她“先生”是魔法部。

“呃……他好像沒說要來吃飯,這就是我和……呃,保姆兩人份的,大棒骨用來熬湯,蝦子可以做肉丸,羊排片成小卷,第二天還可以烤著吃。”

“您有保姆,怎麼自己出來買菜?”

阿波羅尼婭卡了一下,尷尬道:“您在華埠做買賣,難道不曉得他們本土食物的料理方法和西餐完全不一樣嗎?我的保姆是個地地道道的英國人,她不懂這個。”

“所以您不是地地道道的英國人咯?”

阿波羅尼婭茫然地看著老頭從水桶裡抽出一支純黑的花,遞到她眼前。

“高山黑百合Ⅴ,很稀罕的,歐洲根本沒有,現在正值花季。”老頭微笑著將花插進她的購物袋裡,“為了報答您的關懷、十英鎊以及巧克力。”

“不不不,我不能要。”阿波羅尼婭連忙推拒,“您自己留著賣吧,這太珍貴了,我小時候讀過一篇課文,培育黑色的花朵是很耗費人力物力的。”

“是嗎?”老人神秘地微笑起來,“霍格沃茨哪門課上還有這種課文?”

上一頁 書頁/目錄 下一章