愛書網網站訪問地址為
謝爾蓋.普羅科菲耶夫,一個完全不會玩‘‘權術’的俄國作曲家。
更確切的說,它是一個被誤解的那人男人。
他不屬於任何學派,也從不追隨任何一種流行的趨勢。
但他的音樂始終無法被歸類,每當人們試圖將其簡化為易懂的藍圖時,都會不斷地遇到各種‘意外’和‘驚喜。
直到二十一世紀的今天,在他去世的五十餘年後,關於他的各種解讀依然是眾多鋼琴家津津樂道的事。
他到底是積極的現代主義者還是古典音樂的反動分子?
眾說紛紜。
由於其作品中堅固的古典結構設計和傳統的調,他的音樂至今還被某些先鋒派作曲家歸類為保守的舊排風格。
而對於中立的聽眾,他不協和的現代主義風格又是如此的顯而易見。
而在何靜看來。
普羅科菲耶夫,隻是一個在沉默中用音樂打鼓表達自我觀點的人。
他的作品,即時藝術,也是對藝術的評論。
就像一個冷眼旁觀這個繁雜世界的人,又生活在其中。
對於這一點,何靜總是能在他的音樂中的字裡行間找到一些,而這些有跡可循的東西又與她的思緒產生了某種前列的共鳴。
於是。
在她第一次聆聽第二鋼琴協奏曲時,她便知道這首作品一定會現在她的個人作品表中。
沒有什麼特彆的理由,隻是當第一樂章抒的鋼琴線條出來的那一刻。
她便決定了。
南音音樂廳的舞台燈光並沒有那金子般的照耀感,暗了些許。
不過溫亮的黃暈也使得何靜立體的五官柔和了些許。
小行板在弦樂撥奏單簧管的兩小節序奏中將鋼琴的聲音緩緩的拉了出來。
何靜俯輕輕的推動著雙臂,雙手像是調整過無數次姿勢後,將腦海裡的那般柔美的旋律吟聲而出。
質樸的聲音,卻帶著渾厚的音響。
隻是三小節的音樂發展,便展現了普羅科菲耶夫隱藏在複雜音樂織體中的動機。
後台門口,秦鍵呆呆的直立著子,聽著耳邊充滿俄國民族風的音樂,再度聯想到了拉赫馬尼諾夫。
兩人的音樂之間聽起來像是被一種特彆的紐帶連接到了一起。
但實際上又是千差萬彆。
如果說拉赫馬尼諾夫是一朵盛開在屋簷下的紫色丁香。
那普羅科菲耶夫更像是哺育著野花一片的靜默荒原。
前者暗沉愫,魂牽夢繞。
後者暗自抽泣,點燃了黑色的天。
然而他不曾知道的是,拉赫瑪尼諾夫,去國他鄉,終未複返。
而普羅科菲耶夫,在備受爭議聲下,為了擺脫巴黎陌生的生活圈,毅然決心回到了自己的故土。
隻是普洛克菲耶夫也不曾想過的是,這一舉動並沒有改善他的孤獨感。
就像即便在所有的樂團樂手都停下了雙手,恢弘的鋼琴獨奏片段聽起來依然與整個大廳格格不入。
去除了琴鍵上的雙手下的高難度技巧,剩下的也不過是一條質樸的線條。
在第一樂章最後的主題聲中,何靜的十指越來越慢。
越來越慢。
最後在一片無望中,沉默了。
“呼。”
隨著第一樂章的結束,秦鍵擦了擦額頭冒起的細汗。
這五月天的後台,本不應該燥。
...
從某種角度來看,普羅科菲耶夫的第二鋼琴協奏曲也的確繼承了俄國音樂作品特有的風格,雄奇峰峻,坐愁行歎。