</p>
“感謝你們的熱情。”
哈伯德用一記飛吻回敬了他的粉絲們,惹得粉絲們又是一陣尖叫。
這一幕讓不少前拍的學院派老學究們有些不愉快,或者說這讓他們有些羨慕。
要知道現代音樂的先鋒作曲家們並不常被人知道,這一方麵源於他們的音樂大多數連專業古典人士都不愛聽,再者市場大環境下根本沒有他們的容身之地。
哈伯德一鞠躬,飄逸的長發隨性流動,在舞台上呈現出了一種搖滾的明星氣質,黑色鏡框又為他增添了幾分知識分子的高壓氣質。
“好帥。”
聽著一旁遲瑞由衷的讚歎,秦鍵撇撇嘴。
舞台上哈伯德介紹起了他的作品,流利的英文說的天花亂墜,秦鍵隻能拿出手機打發這無聊的時間。
相比而言,大多數人還是聽的津津有味兒。
“是的,鋼琴家演奏什麼是我們作曲家們決定的,而且有時候當一首古典樂曲目在曆史上被錄了成千上萬次,它也就自然地形成了一個符號。“
“所以作為一個現代作曲家,我們要足夠勇敢——或者足夠天真的去打破驚經典”
“這裡我想強調一點,被古典音樂關閉的可能性,我認為早就需要改變了。”
“今天很榮幸能被邀請到卑爾根這座偉大的城市,我很開心這首‘雪山’的首演能在如此美麗動人的城市完成。
“感謝諸位的到來,讓我們一同見證這偉大時刻。”
哈伯德說完了最後這句坐到了鋼琴前,開始了他的演奏。
秦鍵也適時的裝起了手機,目光看向了舞台。
“噹——”
一聲低沉的減七和弦率先在舞台上空響起,接著是一連串的密集上行半音音階一樣的華彩。
“噹!!——噹——!”
節奏散漫,速度也不快的華彩結束後又是兩記奇怪的和弦。
陰冷無比。
無調性的音樂特質也在這一刻初現,隨著音樂的徹底展開,舞台上的氣氛也變得詭異了起來。
當哈伯德右手不斷強化的重音節奏將現代感節拍全部帶出的那一刻,秦鍵還是被吸引了。
他並不是被作品本身吸引,而是作為一名鋼琴演奏者,他覺得這樣的鍵盤處理方式很有趣。
哈伯德在奇妙的變拍節奏中以一種咚咚咚的方式將鋼琴砸的生響,鋼琴也仿佛不再是傳統古典樂器一般,發出了怪獸吼叫的變音效果。
不過不管怎麼變,他還是清楚這是施坦威的聲音。
況且音樂節指南上寫的很清楚,本次活動的鋼琴全部是由施坦威提供,型號也是清一色的d274的升級版。
舞台上的音樂一直以一種時而低沉時而大聲作響的方式進行了十分鐘,就在舞台上安靜下來之後,秦鍵以為音樂要結束了。
就在這時,哈伯德又動,這次他依然以一種快速密集的音階將鋼琴奏響。
有經驗的古典音樂專業人士都聽得出這次響起的音樂不再是無調性音樂了,旋律也漸漸明朗。
隻是大約過了不到五小節的時間,秦鍵眉頭皺了起來。
在主題進行到一半時,他拳頭一握,一句‘草**’驟然在心中升起!!
聽著如此耳熟的內部和聲結構,他深呼吸著告訴自己要冷靜要冷靜。
再看向哈伯德的目光中,秦鍵的厭惡感已經達到了極點。
雖然克斯利第七變奏曲不是他寫的,但是他從來沒有在任何公開場合承認那是自己的作品,但事實上圈內的少數人中早已傳開這首作品是一個來自華國的年輕鋼琴家創作的。58讀書