第三百六十六章 冒險者的天堂(1 / 2)

滬市黃浦江碼頭,搬運貨物的碼頭工人肩膀上壓著百十斤的東西,偃僂著腰,嘴裡邪許邪許地打著號子,從船上跨上碼頭,或者由碼頭爬到船上。來回往返,就像一台老舊的機器,麻木的勞作著。

滬市的工人們每天在碼頭做十幾個小時的工。他們忍受著非人的待遇,做著超人力的工作,然而所得的報酬卻隻有區區幾枚銀錢,真是買飯不飽,更不必說買酒不醉了。碼頭工人們有的是按月拿工錢,

雖然也不過十塊八塊,可是他們已經非常滿意了。他們每天所吃的,不過是幾碗粗米飯和一些酸威菜;偶爾吃這麼一兩塊肉,已算是盛餐了。

這樣的生活和南美相比,真可以算得是清苦透頂了。滬市的碼頭工人對於這樣的生活已經過慣。他們隻一心忍耐下去,

等待著有朝一日,翻身做主,或者有幸得到一張遠洋的船票,到南美大陸開啟新的生活。

但是,能夠翻身做主,或者移民到南美的隻是少部分人。對於普通的碼頭工人,無論冽寒酷暑,他們都要煎熬的活下去,在嚴冬極冷的時候,他們披著一襲千補百衲的棉衣,不顧風雪交迫,去做他們的苦工。在赤日炎炎的長夏,他們在華氏一百度的高熱下,也照日做著同樣的非人的工作。當一天的工作完畢之後,他們拖著疲勞過度的身體去找一個安息的地方。在滬市這個十裡洋場,洋人眼中冒險者的天堂裡,僥幸找一個清淨些的地方,躺下疲倦的身子,享受那短暫的安息時間。如果碰到雨雪天氣,弄堂的口頭,高樓大廈的廊簷下,都是短暫的庇護所。隻要巡夜的來華人巡捕不去驚醒他們的好夢,他們就可以安安穩穩地過上一夜了,即使有的人在睡夢中凍死,也能夠擺脫現實中的饑寒交迫。

華洋交錯,底層的華人百姓、勞工支撐起了滬市都市的繁華,而那些各國洋人、乃至因為犯罪記錄,被本國拒絕接收的白人流浪漢,都一窩蜂的湧進滬市這個藏汙納垢之地,尋求冒險者的寶藏。

滬市的上岸手續,簡單得使人不敢相信。負責管理洋人的外務衙門官員,隻把旅客的護照粗略的翻一翻,這上麵隻須有駐在出發地的中國領事的簽字,就什麼問題都沒有了。

不過實際上,那些滿清衙門官員很少有懂得幾個歐洲國家語言的,護照中的文字都是頒發國的文字,所以說一句不客氣的話,裡麵即使是一篇廢話,恐怕查驗的人也未必能看得出來。這樣的護照與這樣的入境手續,

本質上形同廢紙,有或者沒有根本無關緊要。

靠著這樣的便利,但凡想要到遠東闖蕩發財的洋人,不需要花錢,隨便自己弄一個假的護照遞上去,就能夠獲得進入大陸的許可。

滬市和大陸其他地區的洋垃圾們聚集在一起,或是乾著偷蒙拐騙的勾當,或者借著洋人的身份,從事一些非法貿易活動,還有一些洋人,包括受南美戰爭影響,流落遠東的無家可歸者,他們依靠出賣自己的武力,為漢國情報部門,或者各國情報機構,乾著一些危險的活計。

滬市租界中,洋人們開設了許多會場酒吧,

其中,英國人開設的滬市總會,可以算得是全世界的一個上市得最早的酒吧間,規模也最大。它有世界上櫃台最長的酒吧間之稱。英國在上海的商人和軍官們都會經常光顧滬市總會,在燈紅酒綠中消磨他們的有閒的時光。

但是,上海總會最初隻允許英國人進入,其他歐洲國家的公民都被擋在門外,後來美國人與法國人看不過過英國人獨享這種權利,於是他們就建築了花旗總會和法國總會。

到底法國人來得慷低,不愧為民主共和國的先進代表,他們將法國總會公開於租界中的國際居民和他們的情人相好之類。上海的白種社會中的上等階級有很多人把它當作日常吃飯喝茶、談心消閒的地方。

酒吧、酒會是搜集情報的最好場所。奈何英法美等國開設的酒會場所不允許華人進入,哪怕是兩次與西方國家交戰的南美漢國,依舊被洋人們集中鄙視和隔離。

因此,為了探尋情報,吳調卿等人隻能雇傭和收買一批流浪白人。依靠資助他們,收集對漢國方麵有用的各方情報。

天色漸漸黑了下來,黃浦江碼頭上的工人們也逐漸散去,幾個留著辮子的青壯漢子,從碼頭上走過來,與站在角落裡的王士珍彙合。

“王兄弟,按照您的吩咐,我從碼頭上挑了二十個聽過忠誠的兄弟,隨時可以出發。”

領頭一個名叫錢章榮的碼頭工人開口道。

“讓兄弟眼睛都放靈活點,這次出去辦事,可能會遇到危險,到時候如果被官府的人看出看出異常,少不得與滿清官兵廝殺一番。”

王士珍慎重道“告訴參加行動的兄弟們,無論這次行動成與不成,諸位兄弟和他們的家眷親人都能夠乘船到南美本土生活,上麵諸位大人都為兄弟準備妥當了,不會給弟兄們留下後顧之憂。”

“我替碼頭上的二十位兄弟謝過王兄弟了。”

錢章榮感謝道。

“都是自家兄弟,用不著說見外的話。”

王士珍故作老成的拍拍對方的肩膀,勉勵道“滬市青幫份子數萬人,能夠像錢兄弟這般明事理,不去碰鴉片、賭場的人可不多。等到這次行動結束,我會親自為錢兄弟請功,爭取為錢兄弟謀一個正式的出身。”

“謝過王兄的好意,我當初和幾個兄弟都是窮苦人家出身,在碼頭上討生活的時候,沒少受到洋人和幫派份子欺壓,現在有了幾位大人幫助,帶著眾位兄弟們在碼頭上做工,也不怕洋人和其它人欺負,能夠有現在的生活,我和眾位兄弟都很滿足,也都感激諸位大人的恩情。”

上一章 書頁/目錄 下一頁