[親愛的兄長:]
[近來可好?]
[我本想一回來就去朝露公館看你,可諧樂大典在即,見你忙前忙後,怎麼也不好意思過來給你添麻煩,隻能作罷。]
[但現在情況緊急,有些事必須馬上告訴你。]
[自從回到匹諾康尼,我的聲音就開始出現異常。]
[原以為是過度勞累或疾病的影響,但問診後醫生們卻說我的身體非常健康,沒有任何異常。]
[這否定了我的猜想,但隨著時間推移,嗓音的問題變得愈發嚴重,乃至不時陷入失聲的狀態。]
[為此,我私自開展了許多調查(當然,是在排練之外的時間)。]
[終於,我意識到一件事:匹諾康尼的‘同諧’並不存粹。]
[其中摻雜的一絲雜音令我‘同諧’的歌聲也受到影響——這就是我失聲的根本原因。]
[我立刻意識到,要想產生這種程度的乾擾,異物要麼來自外界且極其強大,要麼就得在家族中身居高位。]
[遺憾的是,根據我進一步調查,結論是後者。]
[這是個極其危險的信號。]
[匹諾康尼分家出現了叛徒,且此人極有可能是四大家主之一(我無條件信任你,哥哥,因為我們的約定)。]
[而眼下正值諧樂大典前夕,此人恐怕意圖阻礙諧樂大典的推進,甚至利用諧樂大典本身做些什麼。]
[無論如何,我會建議關注其他家主的近期動向,但也請你一定要保護好自己。]
[你是我唯一的親人了。]
[另有一事值得重點關注。]
[我在調查中了解到憶域迷因‘死亡’一事,並在之後的調查中發現指引它引發一係列事件的幕後黑手,和家族的叛徒很可能是同一人。]
[我目前已經掌握了進一步線索,準備前去驗證。]
[你安心準備好諧樂大典就好,不必掛心。]
[等我徹查‘死亡’一事就過來找你,應該不會花費太久時間。]
[你工作繁忙,閒暇之餘務必注意身體。]
[彆老待在夢裡,多到現實走走。]
[以及,我給你帶了些其他星係的特產:摩裡倫斯的巨恐鳥布丁蛋撻、阿空亞科野草莓(這種草莓又大又甜,你一定喜歡),還有美第奇杏仁蛋白奶油脆餅。]
[一定要記得吃!]
[願希佩與我們同在!]
[——你的妹妹,知更鳥]
看完這封信件,瓦爾特麵色凝重。
“列車組剛抵達匹諾康尼不久,星期日先生就帶著知更鳥小姐前來接待了我們。”
“那時我便覺得她的聲音有一絲古怪…現在看來,確有其事。”
黃泉微微點頭:
“知更鳥小姐認為這是因為[同諧]受到了某種乾擾。”
“但據我所知,能夠乾涉命途偉力的存在少之又少。”
瓦爾特抬頭:
“黃泉小姐的意思是……?”
黃泉沉思道:
“如果家族中真的存在叛徒,那人必定身居高位,或擁有深不可測的實力。”
瓦爾特微微點頭,同意了黃泉的說法:
“這也解釋了星期日先生,遲遲沒能抓住叛徒的原因。”
瓦爾特思索再三,暗自拍下這一封信件,發送到了列車組其餘人那裡。
……
克勞克影視樂園。
花壇長凳上。