“你研究到哪一步了?”鄧布利多輕聲問道。
“魔力在神奇動物體內的流動。”卡爾文顯得有些興奮,開始侃侃而談,“我發現魔力在神奇動物體內的流動是回路,不同的神奇動物有不同的回路。有些神奇動物體內存在多個不同回路,這些回路就是神奇動物魔法的來源。”
“而且,這些回路的圖案和古代魔文,甚至是古代魔法都有著緊密的聯係。我以此為基礎,複原了幾個失傳的古代魔法。”
“我甚至在一些麻瓜的考古發現中找到了類似的紋路。我從多個角度去印證了我的猜想。”
鄧布利多饒有興致地聽卡爾文講述這些年他的發現,時不時的也會提出自己的想法。這位年輕的巫師在魔法起源的問題上從多方麵進行了深入的研究,而且都在不觸及靈魂的範圍內獲得了不小的成就。
鄧布利多終於明白了他的那些老朋友對卡爾文的優秀評價是怎麼來的。
校長辦公室,再次陷入沉默。
良久,鄧布利多再次盯著卡爾文。卡爾文這次沒有躲閃,直視著鄧布利多銳利的目光,直覺告訴他,能否回到霍格沃茨,就看這一次了。
鄧布利多垂下了眼瞼,他確信從卡爾文的眼中看不到複仇的火焰,相反從他的眼神中竟然有著熟悉的味道。
鄧布利多已經有了決定:“好吧,看的出來,你的內心非常強大。”
“充滿著愛,是嗎?”卡爾文笑道,“即使在黑暗和邪惡中,也會走出光明正直的人。”
“你說的對,你是一個正直的人。”鄧布利多也笑了,“西爾瓦努斯·凱特爾伯恩教授已經第三次向我提出離職申請了,如果在沒有人接替的話,我隻能讓海格來教小巫師了。”
“海格很喜歡神奇動物,但是這對學生們可不是什麼好消息。”
鄧布利多點點頭:“我也是這樣考慮的。所以我想我可以放心的把這些小巫師交給你。不過···”
卡爾文再次緊張起來。
“不過你隻是暫代凱特爾伯恩的教職,正式的任命還需要等一等,我想再和尼可勒梅交流一下關於那項研究。”
卡爾文哪還有什麼不滿意,一個勁的點頭答應。
從校長辦公室出來,卡爾文重新整理了一下衣冠,過程是曲折的,但前途是光明的,自己終於回到了這個闊彆十一年的地方。
接下來幾年魔法界旋渦的中心——霍格沃茨。以教授的身份。