“人們都喜歡做夢。”
彼得組織了一下語言,對阿祖說道:“我曾經認識兩個男孩,他們也都做過超級英雄的夢。”
阿祖好奇的問道:“是誰?爸爸。”
“一個是普通的堪薩斯男孩的夢,他以為隻要自己一直乾好事,這個世界就能完全接納自己。”
“還有一個是八歲時在犯罪巷失去雙親的少年的夢,他以為隻要自己持續打擊罪犯,城市就會變得越來越好。”
“那......他們的夢都錯了嗎?爸爸。”
“不知道,有人認為他們錯了,有人認為這並沒有錯,唯一可以確定的是,這是他們的選擇和堅持。”
彼得停頓了下,朝阿祖說道:“他們都會休息和跌倒,但不會墜落深淵,目標一直是自己的山頂。”
阿祖想了想,語氣堅定的說道:“我的目標也一直是山頂,爸爸。”
“爸爸相信你。”
彼得朝阿祖說了幾句之後,去其他房間收拾東西。
書房裡的一些平裝書:波比?布賴特的作品、斯蒂芬?金的作品、羅伯特?麥肯曼的《麥田守望者》《第五號屠宰場》,都被他一齊放進箱子裡。
“扣!扣!扣!”
火星獵人站在外麵敲了敲房門。
“不介意我們聊聊吧,彼得?”
彼得抬頭看著火星獵人,“當然,我們還沒有好好聊過天呢,瓊斯先生。”
“也許是因為一開始,我們都對彼此有一些偏見。”
火星獵人走進來,隨手拿起一本《麥田守望者》。
“我本來認為你不是一個合格的父親,但看來我錯了。”
火星獵人承認自己的錯誤,“你會引導約翰走上一條不一樣的英雄道路。”
彼得聞言驚訝的看向對方,自己會這麼偉大?
“不,瓊斯先生,我隻是不希望約翰做個混蛋。”
彼得搖了搖頭,把書放在旅行箱裡,向火星獵人隨口問道:“你做過老師嗎?瓊斯先生。”
他記得這位火星獵人很有愛心,還擔任過老師的職業。
“是的,我曾經在學校做過老師,通過讓一個孩子做出他的人生選擇而擁有存在感,我喜歡這種職業。”
火星獵人把書放下,談起自己的過往,“我還曾經收養過一些孤兒。”
“許多孩子都需要幫助,他們當中,有的隻是在迷霧之中迷失了一點點自我,更多人是在黑暗深處。”
說起自己收養孤兒的經過,他的臉上浮現出一絲柔和。
“有些更嚴重,一些是被父母虐待過的孩子,他們之中有些人是藥物濫用者,有些是兩極化明顯,有些人傷害自己,整個世界——在許多方麵都拋棄了她們,把他們遺棄給了平原和叢林裡的狼和獅子。”
“聽起來像是一個偉大的事業。”
彼得雖然對做慈善不感興趣,但不得不承認火星獵人的這種行為值得稱讚。
“如果瓊斯先生你做慈善遇到資金問題,我可以捐助一些。”
火星獵人搖了搖頭,“謝謝,彼得,但我想暫時不需要。”
火星獵人婉言謝絕彼得捐助的想法。
彼得也沒繼續就這個話題說下去,和對方說了幾句話之後,他把旅行箱搬到庭院的汽車上。
......