第96章 西周出降(2 / 2)

長平長平 楚秦一鶴 4814 字 10個月前

經過十多天的搖晃,西周公的安車終於進入鹹陽,張祿派芒未親往灞橋迎接,將西周公迎入渭濱的館驛。

安頓已畢,張祿親自來見西周公,蔡澤在旁邊作陪。

張祿責道:“昔者,非子居犬丘,好馬及畜,善養息之。孝王使主馬於汧渭之間,馬大蕃息。孝王分土以為附庸。邑之秦,號秦嬴。至秦仲時,西戎反王室,滅犬丘大駱之族。宣王即位,乃以秦仲為大夫,誅西戎,遂為西戎所殺。周宣王乃召其子莊公昆弟五人,與兵七千人,使伐西戎,破之。賜秦及犬丘並有之,為西垂大夫。莊公以其女繆嬴為豐王妻。褒姒廢太子豐王,諸侯叛之,西戎、犬戎與申侯殺幽王酈山下。襄公將兵救周。周避犬戎難,東徙雒邑,襄公以兵送周平王。平王封襄公為諸侯,賜之岐以西。其子文公以兵伐戎,收周餘民,地至岐,岐以東獻之周。王帶之亂,穆公平之;穆公伐戎,益國十二,開地千裡,周使召公過賀以金鼓。獻公與晉戰於石門,斬首六萬,天子賀以黼黻。孝公時,天子致伯,諸侯畢賀。惠文君冠,天子致文武胙。自孝王至今,凡六百年,秦其有罪於周乎?奈何背秦而合諸侯耶?”

西周公並不敢有任何辯解,俯首道:“皆臣見短識淺,為匪人所惑,悔之無及!乃獻國土,及以身,為王息怒!”遂從懷中取出早已準備好的降書,交給蔡澤,由蔡澤轉交給張祿。張祿看了降書,道:“公之書,臣不敢自專。旦日公自獻於王可也!”把降書還給了西周公。

第二天,朝會已畢,眾秦臣並不離去,而是立於章台宮兩側,秦王居於門內,張祿和蔡澤在門外兩側侍立。

早有行人把西周公一行帶過渭橋,侍立一旁。待秦臣列隊畢,有謁者上報道:“西周公畏其罪,慕王德,願以城獻!”

秦王略一點頭,蔡澤高聲叫道:“召西周公!”

群臣一起高聲叫道:“召西周公!”聲震樓閣。

西周公一行在行人的引導下,自渭橋邊,步行而至章台宮門,於百步外匍匐於地,其相唱道:“西周公謹拜見秦王!”

秦王點點頭,蔡澤唱道:“西周公上前!”

西周公立起,手捧簡書,和相一起趨步上前,於十步外躬身獻上簡書,道:“臣故西周公咎,罪愆深重,不可贖也。願獻國土,以及其身,谘王所責,不敢有異!”

相接過簡書,高聲誦道:“臣咎言,咎以無德,妄聽匪言,背逆世好,以犯大國。天降兵伐,臨以霜恩,咎翻然自悔,無可綰也。乃獻邑三十六城,口三萬,及以身,谘王以責,不敢有異。咎頓首伏罪!”誦畢,將簡書奉於蔡澤。隨後,身後的群臣捧著戶籍、圖冊、玉圭、土壤、貢品等物,一一上獻。蔡澤一一高唱,奉於王前。

獻畢,蔡澤道:“夫洛陽者,天子之地,天下之中。寡人薄德,未敢受也!”

西周公相道:“秦王威德巍巍,承天命而為王,願以受土,以赦百姓!罪在臣一人!”

如是三辭而西周公三獻。蔡澤道:“王將齋戒三日,祭告天地,乃敢受!”於是秦王下城,攜西周公一起入宮酒宴。宴罷,秦王道:“旦日起,寡人與公齋戒三日,同往郊祭!”西周公哪裡敢有他言,唯唯喏喏而已。

所謂齋戒,主要內容是沐浴、更衣和獨處,其他內容還包括不理政事、不事娛樂、不親妻妾、不食酒肉等等。各地有各地的風俗,並不完全一致,但清心寡欲的基本精神是一致的。

秦王齋戒自然有秦臣安排,西周公的齋戒則由典客府行人安排。他們在館驛中單獨辟出一個幽靜小院,前後內外有人把守,隨行的周臣未經允許不得入內。西周公和參與祭祀的周官住在院內幾間單獨的房間裡。房間裡除了一席一案一個淨桶,彆無其他物件。

從章台宮酒宴回來,當天晚餐就隻供應一粥一菜。驛卒和行人燒好熱湯,抬到院內,幾人相互幫助著洗了頭,洗了澡。能夠參與祭祀的都是德高望重的人物,平時衣來伸手飯來張口,而古代沐浴其實是一件很麻煩的事,特彆是洗頭。把結好的頭發打開、梳理、清洗,再重新結好,都很費工夫,也是個技術活。這些事平時都是由家臣或姬妾代勞,哪裡輪得到自己上手。現在不得不自己動手,個個都顯得生疏、笨拙,鬨了一夜才折騰完。不過雖然過程很曲折,但結果還是很適宜的。沐浴後,換上新衣裳,幾個人都神清氣爽,相互作禮後,各自回到自己的房間。

從現在開始,這些人就不能再出房門,連屎尿都得在室內解決。早餐由驛卒們一一送到房間;食畢,再把食案放到門外,由驛卒收走。空蕩蕩的房間,加上幽靜的環境,各種奇怪的聲音不斷傳來,令人精神緊張。好在這些人平時也經常齋戒,雖然有些痛苦,但也知道如何應付。端坐室內,無欲無求,默默背誦自己學習過的詩書。

三天後,院門打開,蔡澤進來,高聲道:“秦王祭天,西周公參祭!”

齋戒了三天的西周公及幾個大臣從各自房間出來,衣冠整齊,儀容端莊,腰間掛劍,玉佩鏘然。

蔡澤領著他們出了館驛,登上車乘,大國向城外而去。

南郊外起了高台,三層九級。台中央一副幾案,放置著三牲。這裡就是祭天台。

上一頁 書頁/目錄 下一章