哥譚市東城區小意大利城中,強森伯格槍火盛宴店裡。
禿頭老板抱著咖啡杯,拿一雙老眼觀望著今天的新聞。
他本想從新聞上多看一些和布魯斯·韋恩有關的消息,畢竟對他這種哥譚老人來說,韋恩這個名字意義非凡。
隻是這一代的韋恩似乎太低調了,即便他時隔七年第一次回到他的城市,他居然也隻在機場露麵片刻,就鑽進韋恩莊園裡不出來了。
新聞上根本沒有更多關於布魯斯·韋恩的消息。
至於電視裡如今正在播放的,和伯恩利區一係列黑幫槍戰有關的新聞。
儘管這一次槍戰死了整整七十多人,但禿頭老板才不關心那個。
哥譚每天都在死人,七十多人又算個屁。
經曆過大風大浪的老板不止不慌,甚至還給咖啡加了塊糖。
今天的哥譚又少了七十多個爛仔,這當然是一件值得慶祝的事情。
隻是……
一邊拿咖啡匙攪動咖啡,老板一邊想起了不久前那個年輕的亞裔劫匪。
老板的眼睛格外鋒利,他能看出那亞裔青年眼中燃燒的火。
隻是不知道,如今的那團火會不會已經熄滅?
那種火焰並不常見,就這麼被熄滅的話,實在是有點可惜。
嘩啦!
就在老板心中念叨那個亞裔時,他的店門被人重重推開。
老板朝大門看去,接著忍不住皺了皺眉,走進他店鋪的還能是誰,居然就是那個被他念起的亞裔。
“老板,你的槍不錯,拿在手裡的感覺好極了。”
唐頓笑嗬嗬的對老板點了點頭,接著將背後的背包扔在吧台上,從裡麵摸出兩捆鈔票放到老板麵前。
看著麵前的鈔票,又瞥一眼旅行包中更多的鈔票以後,老板吐出口氣,說道。
“看來哥譚城裡又多出個成功的爛仔了,和現在相比,我倒寧願你一去不回。”
“話彆說的這麼尖銳,老板,你口中所謂成功的爛仔,說不定就是彆人嘴裡未來的boss。
就像每一個成功的偽君子,我們都要叫他議員先生一樣。
成功本身遠比爛仔的後綴更加重要!”
唐頓不客氣的回應一聲,接著又從旅行包裡摸出幾遝錢來。
“與其向我說教,不如和我再做點買賣,你家的東西質量不錯,光顧的人為什麼這麼少?
他們不買,我買,拿點手雷給我瞧瞧。”
“哈,有趣!”
老板笑著點了點頭,接著回身搬起一個木箱。
一邊把木箱搬上吧台,禿頭老板一邊解釋道。
“為什麼我這裡顧客少?因為我這裡太正規了。
我可是和咱們小花園洲國民警衛隊合作的正經槍店,一般情況下,我需要你這種混蛋拿出持械的相應證明,才能把東西賣給你們。
我都說到這了,你難道還不懂麼?”
“懂了,你腦子不怎麼好。”
唐頓點點頭,說道。
“你居然把正規槍店開在整個哥譚目前最不正規的地方。
我剛往這邊趕來的時候,和幾個運氣不錯的路人打聽之後才知道,原來你家店的附近就是小意大利城,是哥譚所有意大利族裔的大本營!
他娘的,哥譚現在的老大羅馬人就是意大利裔,也就是說,這片地盤是法爾科內的老巢!
包括附近的米勒港和冰山俱樂部在內,法爾科內的基本盤全都集中在小意大利城裡。
看吧,你在人家哥譚最強黑幫的大本營裡賣這些必須有法律證明才能持有的槍。
那不就是在把武器賣給隨時有可能被法爾科內家族搶劫或綁架的那些中產老實人麼?”
說到這,唐頓對禿頭老板豎起了大拇指。
“雖然你的存在給他們的行動製造不了什麼麻煩,可對他們那種人來說,再小的麻煩也是麻煩。
即便這樣,你都隻是沒什麼顧客,而不是少了什麼器官。
看樣子你後台真的不錯,和國民警衛隊的合作應該也不是吹牛逼。”
話音落下,唐頓將木箱裡的手榴彈一股腦的塞進背包,隨後重重的拍了拍木箱。
“我聽說國民警衛隊的裝備就是軍隊的製式裝備,那還不拿點好玩意來給我看看。
什麼巴雷特,火箭筒的,亮出來開開眼呐!
我這樣的顧客可不好找,過了這個村就沒有這個店了,老夥計。”
“去他媽的!”