前世在現實維度當網絡寫手賺零花錢的時候,林?為了收集寫作素材而廣泛閱讀資料;偶然的機會,他讀到過記述世紀之交祖國外交工作的紀實文學作品,其中一段文字讓他印象深刻。
那是一位資深外交官針對外交談判工作的複雜性所發出的感慨:“如果每次談判都奔著與對方斷交的方向去談,那外交工作就太好做了。”
初讀此言,林?隻覺得令人發噱,意外於自己父輩那代人作為社會中堅的時代,人們就已經有了濃厚的吐槽精神。
現如今,當他自己以獵魔人世界“外交使節”的身份來到魔戒故事世界,才充分體會到那位外交官言語中深深的無奈與疲憊。
最終,林?忍住了大鬨一場的衝動。
獵魔人世界是遭遇入侵的受害者,本來就是占道理的一方,不該為了一時衝動而削弱自己道義上的優勢。
如果魔戒世界的神明願意講道理,那麼保住道義上的優勢會給自己帶來絕大的好處;如果對方不講道理……那大鬨一場又有什麼用?平白給對方耍賴的借口罷了。
於是乎,在幾次深呼吸之後,林?選擇了跟上褐袍巫師的腳步。在這個創世神把自己隱藏在特殊空間的世界,除了“邁雅”或者精靈族高層,似乎再沒有誰能準確提供與“維拉”、創世神會麵的途徑。
離開多古爾都之前,林?在時空縫隙周圍布下了法陣;時空縫隙周圍的任何空間變化都會引起法陣反應,從而讓他第一時間知曉。
而後,執筆人跟著褐袍巫師的陸地雪橇一路西行,第二天太陽升起的時候,他們就離開了幽暗森林,一頭紮進了迷霧山脈。
拉車的巨型兔子體力充沛,腳力尤其驚人,不僅在崎嶇的山路上如履平地,而且斷斷續續奔跑了一天一夜卻猶有餘力,中間隻需不長時間的進食、休息,就可以保持較長時間的高速奔跑。
最重要的是它們性情溫順且沉穩,易於駕禦,不像它們的小個子本家那樣膽小敏感,一驚一乍沉不住氣。
林?甚至琢磨著要不要拐兩隻回去當神奇動物養著,密涅瓦說不定會喜歡這種新坐騎?
雪橇上,瑞達加斯特輕車熟路指揮著兔子們,同時有一搭沒一搭地跟林?閒聊,而且每隔幾句話就肯定會拐到動物上:“你的盔甲是黃金做的嗎?你手杖上的蛇是活的嗎?我好像看到它吐信子了,可再看它又一動不動。你這個本事怎麼練出來的?穿著這麼重的盔甲,人還能輕飄飄地,手往車子上一搭就能跟著走;斑比它們一點都沒感覺到車子變重。”
斑比是最前麵領頭的兔子。
沒過多久,瑞達加斯特就開始給介紹起沿途的地理方位;什麼多古爾都所在的幽暗森林、不久前涉水而渡的安都因河、與多古爾都隔河相望的洛絲羅瑞恩森林、以及此刻他們正在橫越的迷霧山脈。
魔戒故事裡的迷霧山脈危機四伏,在不同時期、不同角色的冒險故事裡都占據過不小篇幅;可是對於一個熟知山林和動物習性的“邁雅”來說,這片縱斷中土大陸西北部的山脈尚不足以成為阻礙。
陸地雪橇在山林間以不可置信的高速飛馳,僅僅過去一個晝夜的時間,當又一個黎明到來,天際漸漸褪去夜間的黑暗,魚肚白出現在迷霧山脈群峰之上時,兔子們就帶著褐袍巫師和執筆人順利鑽出了山區,進入迷霧山脈西麓的丘陵地帶。
也正是這個時候,三隻探路小鳥中的一隻飛了回來,給瑞達加斯特帶來他所需要的消息。
“就在前邊?太好了,加快腳步,天亮了,人就會啟程趕路,我可不要跟在人家屁股後邊跑。”瑞達加斯特催促著前邊的大兔子們。
不多時,在迷霧山脈西邊的荒原上,靠近大山腳下一片闊葉木與灌木交雜的樹林中,褐袍與灰袍碰麵了。那個明顯比瑞達加斯特高出不止一個頭的老巫師張開雙臂,歡迎風塵仆仆的“同僚”。
以“邁雅”的身份而言,他們確實屬於同僚。
不過,引起林?注意的不僅是身材高大的甘道夫,還有他身後那一群矮小的生物。
這幫人的模樣十分狼狽,灰頭土臉、衣服上汙漬斑斑;看著不像是在趕路,而是剛從哪個戰場上下來,身上到處都是摸爬滾打的痕跡。