第448章 斯派克先生(2 / 2)

聞言反倒是一旁的梅爾多更為吃驚,他都準備幫忙翻譯了,怎麼趙先生竟然連英語也會。

不過考慮到對方這樣的貴公子,想來也接受過不少西式教育。

“對,趙先生您的英語說得很好,是很純正的英國本土發音。”

斯派克也是比較詫異,他也是沒少與華國人打交道,因為他不會漢語,很多時候要麼是通譯和他交流,要麼是人家本身會英語。

不過很少能聽見這麼純正的發音了。

趙銘的發音自然很純正,他這可是繼承自某位不知名英國傳教士的記憶,說的自然是純正的英式英語。

“不知道趙先生找我這樣一個人有什麼事嗎?”斯派克臉上有些頹然,因為他現在已經一無所有。

三年前他興致勃勃賣掉了在英國僅存的家底,然後聽信東方遍地是黃金的傳聞,一路漂洋過海來到這片東方大陸。

隻是幻想是美好的,現實是骨感的。

發財他是一點也沒發財,第一年他就陸陸續續與不少英國商人搭上了線,因為都是同鄉的關係,大家都願意幫他一把。

但他可能沒聽過一句話,老鄉見老鄉騙你沒商量。

很不巧的,他被老鄉給騙了,老鄉告訴他有一筆很不錯的投資,需要開廠,更是親自帶著他去廠區看了一遍。

他還聽到老鄉和他分析了一下市場前景,斯派克當時很心動,為此還專門親自去市場逛了一圈,發現市場上這類貨品的確很緊俏。

於是二話不說,就聽了老鄉的話,直接掏出了五萬英鎊巨款交給了老鄉打理。

然而一個月後,老鄉陸陸續續告訴他工廠遇到了一點麻煩,還需要進一步投資。

當時他是猶豫的感覺很不妙。

但老鄉很會來事,老鄉和他說,現在工廠的產品剛一投入市場就爆賣,如今工廠缺人缺設備,急需擴大產能。

簡而言之一句話,打錢!

本來有些猶豫,但老鄉告訴他,也可以不打錢,大不了他找彆人融資,這樣你斯派克的股份就會進一步稀釋,到時候到手的分紅肯定就少了很多。

在利益麵前,最終斯派克還是入套了。

就這樣一步步,他花光了帶過來的十萬英鎊。

當他終於感覺不對勁的時候,人家早就跑了,時至今日他才明白,原來那老鄉之前的名字全都是假的。

然而為時已晚,隻剩下一百英鎊的他,在之後的一個月內,每天喝酒度日,大手大腳的。

一百英鎊其實已經不少了,如果能有點經商的腦子說不定還能動用這筆資金東山再起。

然而斯派克本質上就不是一個商人,他如何懂得經商,這才混得如今這落魄模樣。

最近一兩年內,他混得好的時候能碰到一些好心的老鄉資助一些錢,但很快就被他敗光了。

之後他去一些西餐廳打打零工混日子,可漸漸的老板們都不願意用他了。

實在是他太邋遢了,不修邊幅不說,還經常喝客人剩下的酒水,實在是影響店裡的美觀。

不讓他喝,他就偷喝酒窖裡的酒,久而久之誰都不願意用他。

最近一個月他甚至混得沿街乞討的地步。

上一頁 書頁/目錄 下一章