358外交術語(2 / 2)

“以上這些話在真正落到實處時,可能都來不及琢磨,下官就囑咐女君三個字:敢說話!隻要你敢說,敢打斷對方說話,在氣勢上咱就略勝一籌!”

元無憂似懂非懂地點頭,“我記住了。”

說完元無憂,祖珽又左右張望著,“蘭陵王何在?下官有事交代。”

高長恭有些意外地走上前來,鬼麵底下的黑眸黝黑發亮。“本王也要背書嗎?”

祖珽擺手道,“您不用,您也記住仨字。”

高長恭愣住,“啊?哪仨字這麼大威力?彆是什麼粗俗無禮的詞啊!本王在場合上素來嚴肅,還有就是彆太複雜,本王…”

祖珽不耐煩地打斷,“蘭陵王蘭陵王!這不至於,這仨字就是:彆說話。”

高長恭:“……”

這仨字雖然簡潔,但把高長恭和元無憂都說愣了。

她不禁替高長恭問一嘴,“為什麼?”

祖珽攤手道:“這種場麵,本來也不是讓蘭陵王來吵架、咳談判的啊。蘭陵王往那一杵的作用,看起來就像在說:“若閣下聽不懂道理,本王也略懂些拳腳”的樣子。”

高長恭咬牙恨齒:

“……本王!我這…我……”

相較於對高長恭的簡潔有力的囑托,祖團長跟高元海便拉著元無憂坐下,就開始給她深度教學了。

因為祖團長看不見,便由高元海坐在她對麵,一頁一頁把“外交術語”翻開給元無憂看。而高長恭就坐在她身側的床頭,旁聽。

高元海念叨著:“比方說,“坦率的交流”就是吵得很凶。“建設性的”就是各說各的。“有益的”是說見麵就算完成任務了,差點沒打起來。“存在一些重要的分歧”就是吵了一架,沒談攏。”

元無憂尚未開口,高長恭先驚詫道:

“不是談判嗎?還能吵架呢?”

高元海一時噎住,還是祖團長解釋道:

“等會兒親眼目睹,你們就明白了。剛才元海所說的那些,總結呢就是:我嘴上教訓完敵國了,沒有實質性的進展,都散了吧。”

元無憂似懂非懂的點了點頭,高長恭聽的目光露出疑惑,直敲頭頂戴的鳳翅兜鍪。

“罷了罷了……這套詞本王聽來,說了跟沒說一樣,本王先出去看看,有什麼能幫忙的事兒。”

隨著高長恭的離開,屋裡這兩位就開始圍著元無憂瘋狂教學。

例如:所謂親切友好的交談,倒是字麵意思;而坦率交談,則是說分歧很大,無法溝通;交換了意見,是說會談各說各的,沒有達成協議;充分交換了意見,是說雙方無法達成協議,吵得厲害;增進了雙方的了解,實則是雙方分歧很大;會談是有益的,是指雙方目標暫時相距甚遠,能坐下來談就很好;我們持保留態度,實為我們拒絕同意……

而用詞上也頗有講究,例如尊重,意為不完全同意;讚賞是說不儘同意;遺憾是表達滿;不愉快說明已經進行了激烈的衝突;表示極大的憤慨!就是現在我拿你沒辦法;嚴重關切,是可能要乾預;不能置之不理,為即將乾涉;保留做出進一步反應的權利,是指我們將報複;

我們將重新考慮這一問題的立場,是說我們已經改變了原來的(友好)政策;拭目以待,則已經是最後警告;

上一頁 書頁/目錄 下一章