隨著安東尼逐漸適應備課、上課、改論文、自己補課的生活節奏,他在霍格沃茨的日子越發安穩了。
他這學期隻需要帶三四年級的學生,因此有足夠的精力去因材施教。針對不同學院、不同年級的課程,他準備了不同的課程。
這些更改不是無的放矢。他翻閱了霍格沃茨曆年來的麻瓜研究學教學大綱。剛開始這門課還算新穎,但隨著麻瓜世界的發展,教材逐漸變得過時。
正如布巴吉教授所說,這門課在她接手前已經徹底變成“17世紀麻瓜生活考”了。一個研究17世紀的史學教授或許會對他們的教材感興趣,但這已經完全背離了這門課的開設目的。
麻瓜研究學,正如安東尼在自己第一堂課上強調的那樣,從設立之初就是為了提醒巫師們,世界上還存在著有不會魔法的人類。他們沒有神奇的魔法能力,但自有一套井然有序的生活方式。
他在圖書館中找到了霍格沃茨第一位麻瓜研究學教授的教案。對方教案的扉頁上寫著:“我時刻提醒自己,魔法多麼容易讓人變得傲慢。”
安東尼將這句話抄到了自己的教案扉頁。
在征詢了布巴吉教授的建議後,他對教學計劃進行了大刀闊斧的改革。三年級的孩子剛剛接觸麻瓜研究課,以培養興趣為主,他上課便給他們講一些麻瓜世界的趣聞。四年級的學生則已經上過布巴吉教授的麻瓜研究課程,對理論有基本的了解,他便可以根據他們已經有的疑問授課。
比如今天。
“早上好,安東尼教授!”一個四年級的赫奇帕奇同學走進教室,笑著和他打招呼。
“早上好,米德根。”安東尼朝這個姑娘點點頭,“我們今天要回答你上次問的那個問題:麻瓜有多麼容易死。”
已經坐好了的一個拉文克勞男生插話道:“太好了,我上次回去就一直在想這個問題。我祖父是麻瓜,所以他早在我出生前就去世了。我沒有思考過我祖母是怎麼看待這個問題的。”
“我爸爸是麻瓜。”米德根傷心地說,“我不想他早死。”她的眼眶紅了。
“哦,孩子。”安東尼謹慎地遞過去一包紙巾。
赫奇帕奇的學生似乎普遍很容易動感情。他上次在講麻瓜家庭組成的時候糾正了一個學生,告訴他麻瓜沒有迷情劑,所以沒有“迷情劑導致的狂熱迷戀”這個選項,那個赫奇帕奇男生頓時高興得滿眼放光。
“多美好啊,麻瓜的愛情裡沒有謊言。所以世界上絕大多數人的愛情裡都沒有謊言。”他向往地說。
安東尼不得不殘忍地告訴他,即使沒有迷情劑,人類——不管是巫師還是麻瓜——依舊有辦法在愛情中加入一些謊言。
雖然麻瓜的生死是他們自己提出來的問題,但他也不希望這堂課結束後走出去十幾個哭兮兮的學生。
“開始上課前,我先說一下我個人的看法。”到了上課時間,安東尼一揮魔杖將門關上了,“麻瓜確實很容易死亡,但不像很多巫師想象中那樣。”
“一個好消息是,麻瓜的平均壽命正在逐漸變長。希望這能給你們一些安慰。他們付出了非常、非常、非常多的努力,去解決隻要一劑魔藥或一個魔咒就能解決的問題。所以我們今天先來聊一聊麻瓜醫學是什麼。”