越是臨近冬天,天黑得越早。離開巧克力工廠之後,他們不過在周圍隨意走了一陣子,天色就慢慢暗了下來。
他們原本應該在自由活動的時間裡吃點晚飯,但是所有學生都說自己一點也不餓。有幾個學生想要去巧克力工廠後麵的河流附近休息,但是安東尼堅決不允許。
他在學生追問原因的時候隨意搪塞了過去,心中明白這不過是自己的問題。對他而言,河流是遠比巫師們的黑狗更接近死亡的東西。
“我們可以走到上一個公交站嗎,教授?”克萊爾問,“我記得那裡有個雜貨店,我有點好奇。”
“我也想去看看雜貨店。”邊上的學生附和道,“公共汽車經過的時候,我看到好幾個人從裡麵拎著購物袋走出來。”
因此,他們沿著公路邊緣向緩坡上走去。學生們興奮地議論著剛剛參觀的工廠,點評著旁邊的店麵廣告和路過的居民樓。空氣中仍然飄蕩著巧克力的香氣。天已經完全黑了,冷風呼嘯著吹過每個角落,把放在門口的垃圾袋吹得嘩嘩作響。
“我們還沒有到嗎?”一個人問道。
“沒有,它在這個坡下麵呢。”克萊爾說,顯然記得非常清楚,“來吧,我們已經走到坡頂了。”她走在隊伍最前麵,正站在一家藥店的門口,回頭等著同學們。
除了時不時駛過他們身邊的汽車,街道上空無一人。學生們因為寒風向衣領裡縮了縮。他們仍能聽到穿過城鎮的河流的水聲,伴隨著一些窗戶後麵傳來的碗勺碰撞聲或者電視裡的談話聲。
回頭望去,巧克力工廠的瑩白燈光隱沒在黑色的樹影之間。在它麵前的開闊場地上,隱約能看到參觀結束的訪客坐進私家車中,或者三三兩兩地在門口等待公共汽車的到來。
突然間,托馬斯驚喜地“噢”了一聲。兩排路燈從遠方亮起,緊接著,他們頭頂的燈也投射下暖黃色的光芒。頃刻間,整個城鎮都籠罩在點點光芒中了。
“這是電嗎?”澤爾瑪問,仰頭看著路燈。
安東尼忍不住微笑:“是的,這就是電。”
……
等他們走到雜貨店門口,才發現它已經關門了,門上掛著一個小木牌:“吃飯去了。”
“我希望店主快點吃完,”克萊爾說,又剝開一塊巧克力,“因為我已經越來越冷了。”
學生們趴在雜貨店的櫥窗上朝裡麵費勁地看了一會兒。安東尼儘可能友善地向路過的車輛微笑,試圖證明他們並沒有準備入室行竊。
轉過頭時,安東尼發現學生已經放棄了解麻瓜的雜貨店商品目錄,都在不算平整的玻璃窗上凝望他們和朋友被扭曲的倒影,嘻嘻哈哈地打趣對方看起來有多奇怪。所以他最後清點了一遍人數,伸出魔杖,在學生的哀鳴和騎士公共汽車的刺耳刹車聲中宣布他們要返校了。
“如果我在車上吐了的話……”托馬斯說。
他的朋友說:“你就剛好可以吃得下晚飯了。按照騎士公共汽車的速度,你大概能趕上冰冷的土豆泥和有一點餘溫的番茄濃湯。”
……
他沒有料到的是,除了土豆泥和番茄濃湯,他們還趕上了“洛哈特鎖住你心”俱樂部的第一次聚會。
禮堂到處裝點著漂亮的天藍色,正好與洛哈特湛藍的眼睛相稱。餐桌被移到了大廳兩旁,漂浮的蠟燭大都聚集在洛哈特的頭頂,將他的藍色的絲綢巫師帽和巫師袍照得熠熠生輝。
不少學生都聚集在墊高的心形講台邊上,安東尼甚至看到了珀西的身影。另一個紅頭發的韋斯萊,羅恩,正和哈利一起站在赫敏身旁,湊在哈利耳邊說著什麼。赫敏扭過頭狠狠地瞪了他一眼,正在偷笑的兩人交換了個眼神,一起做出認真聽講的表情。
“直到我從斯堪的納維亞半島離開,我才明白我最大的天賦就在於真誠。”洛哈特光彩照人地說,“記住我的話,孩子們,我想不出有什麼比真誠和熱情的笑容更能讓人敞開心扉。我不想再談我的吸血鬼朋友——我聽說他到現在還在堅持吃蘿卜,而且我相信他會堅持下去的——不過,如果伱們想要詳細了解我在斯堪的納維亞半島的經曆,可以參考我最新出版的自傳……”
托馬斯小聲問:“我們一定要站在這裡嗎?我想回寢室了。”
“嘿,聽聽這個對我們有好處。”澤爾瑪說,“可不是隨便什麼人都能這麼近地聽到洛哈特教授說這些小技巧——我上周把教授的簽名寄給了媽媽,她高興壞了。”
克萊爾說:“相信我,澤爾瑪,我寧願參加你媽媽組織的……嗯……成年女巫就業分享俱樂部。我覺得那對我的幫助應該比聽冒險傳奇有聲讀物更大,尤其是我上周剛剛在課上扮演了那個吸血鬼。”她看了眼安東尼,“祝你有個美好的晚上,安東尼教授。今天的實踐活動非常棒。”
她貓著腰,從人群外圍輕鬆地繞到了通往赫奇帕奇休息室(和廚房)的樓梯邊上,身影消失在了樓道口。幾個想要參加“鎖住你心”俱樂部的學生和安東尼揮手道彆,擠進了人群中。另一些學生則帶著實踐活動的戰利品,興高采烈地去找那些遠遠躲在陰影裡、從兩旁的長桌上偷偷拿食物的朋友炫耀了。
“你說什麼?噢,沒錯,我的頭發……”洛哈特說,“真高興你注意到它了!雖然我的金發是完完全全天生的,但是如果你想要保證頭發的光澤,我就不得不提到我自己製作的洗發水了……考慮到它的效果和主要材料——鳥蛇的蛋黃——我打賭人們都會覺得它物超所值……”
安東尼躡手躡腳地走到樓梯口,非常慶幸沒有突然聽到一聲“亨利”。
他撓了撓梨子,想要去廚房請家養小精靈們給他一些食物。學生的胃可能已經塞滿了巧克力和零食,但是他並沒有吃下那麼多的糖果。考慮到明天的日程安排(怨靈雞的實驗、實踐活動的總結報告以及和獨角獸血液的詛咒討論),他覺得自己值得獲得比乾麵包和涼水更好的東西。
“安東尼教授?”弗利維教授驚喜地說。他正坐在一個矮矮的小餐桌邊上,麵前擺著雞肉火腿餡餅和洋蔥湯。他的椅子也相應地矮了許多,正好能讓他將雙腳平穩地放在地上。
“晚上好,弗利維教授。”安東尼說,“我沒想到會在這裡遇上你。”
廚房裡暖和極了。安東尼把外套脫下來,感激地對著幫他搬桌椅的小精靈點了點頭:“如果不算麻煩的話,我想要一份康沃爾餡餅,就是大廳餐桌上的那種。”