番外之外 如果你們不知道自己是什麼(2 / 2)

“我們從來不會在睡覺的時候放屁!”

“你們會。”

它生氣了:“那麼我們要叫你們呼嚕呼嚕,因為你們在睡覺和吃飯的時候都會發出呼嚕呼嚕的聲音。惡心。”

……

因為它們都不滿意自己的新名號,它們仍然稱呼彼此為“你們”。隻有在為了故意惹惱對方的情況下,它們才會說出“噗噗”和“呼嚕呼嚕”這兩個詞。

“我們是什麼呢?”噗噗有一天問。

“你們是你們。”呼嚕呼嚕半夢半醒地說。

它們今天偷偷溜出了圍欄,想要沿著人的窩轉一圈。但是它們發現人有一個非常漂亮的花園,到處長滿了雜草和野花,所以在那裡徘徊了比原本準備得更多的時間。對於跛腿的呼嚕呼嚕來說,這是項非常消耗體力的事情。

“我們的意思是我們和你們。”噗噗說,“我們的同類。我們是什麼?”

呼嚕呼嚕沉默了一小會兒。

“我們不想要想這個問題了。”呼嚕呼嚕說,“我們的腦袋疼。”

“我是認真的。”噗噗說,“羊是羊,牛是牛,我們是什麼?”

“我們為什麼不能是我們?”呼嚕呼嚕說,“你們可以把這個問題拿去問所有的你們。所有的答案都會是‘我們是我們’。”

噗噗努力地想了想,承認道:“你們說得有些道理。但是我們還是想找到一個彆的什麼詞來描述‘我們’。一個聽起來不錯的名詞,而不是代詞。”

“打字機。”呼嚕呼嚕哼道,翻了個身,露出肚子,睡著了。

……

噗噗和呼嚕呼嚕越長越大,呼嚕呼嚕的跛腿也越來越明顯。那個人——那個讓所有其他同類都會大聲喊“你!食物!”的人——也經常用不滿的眼光打量著呼嚕呼嚕的腿。

呼嚕呼嚕開始被灌一種非常難喝的東西,各種各樣的治療師不斷出現在它們的圍欄前。但是呼嚕呼嚕的跛腿沒有變好。

有一天,呼嚕呼嚕被人帶走後,再也沒有回來。

人回來的時候,噗噗看向人的身後。那裡隻有一片空蕩蕩的空地,籠罩在樹影之下,陽光金燦燦的光斑隨著風晃動著。

“呼嚕呼嚕在哪兒?”噗噗問,“你把呼嚕呼嚕帶到哪裡去了?”

呼嚕呼嚕沒有像以往一樣,在聽到這個稱呼的時候就怒氣衝衝、一瘸一拐地衝過來,把它撞翻在地。而人類聽不懂它的語言,因此它的問題沒有得到回答。

“食物!你!更多!”它的同類嚷道,擁到圍欄前麵。

噗噗像自己的其他同伴一樣用詞彙吼叫著:“你!哪裡!呼嚕呼嚕!哪裡!”

回答它的是兩頭牛、一筐雞肉和半籃香腸。

……

沒有呼嚕呼嚕之後,噗噗這個稱呼也失去了它的意義。它重新拾起“你們”的代詞,趴在角落裡,朝那個造成呼嚕呼嚕失蹤的人類發出威脅的警告。

在你們將牙齒嵌進人的小腿後,人一麵罵罵咧咧、詞彙豐富地將你們摔到地上,一麵高聲呼叫著那幾個曾經負責向呼嚕呼嚕口中灌進難喝液體的人。

“這隻也報廢了。”你們聽到人說,“沒有人會想要高價購買一隻發了瘋的動物,不論它是不是神奇動物。找個蠢貨賣了吧,多少賺回一點本錢。隻要價錢足夠低,什麼廢物都會有人接手——你應該已經知道怎麼做了。”

“是的,先生。”那個人說。

……

“哎呀,你看起來不錯。”一個人類說。

他用錯了人稱代詞,你們想。這讓你們大受冒犯。

你們又餓,又累,又暈;到處都臭烘烘、亂糟糟的,雜亂的聲音充斥著耳朵,讓你們恨不得把它們全都埋進沙子裡。

你們想念呼嚕呼嚕,想要和呼嚕呼嚕窩在一起,把腿壓在彼此的身體上,腦袋搭在彼此的脖子上;你們也想念那個小花園,在下午的時候,陽光久久地照在泥土上,散發出一種乾燥的、懶洋洋的氣息;蜜蜂嗡嗡地在花叢中飛來飛去。

那個人類又開始和你們說話了:“你毛茸茸的。”

你們張開嘴——所有的嘴——咬住了他的手。

讓你們厭惡的人類說:“哦,小心,先生。它非常暴躁。”

“沒關係,沒關係。”手還在你口中的人類說,“噓,噓,可憐的小家夥,沒事了,你很安全。”

你並不能完全聽明白他在說什麼。就在這時,你們中的一部分突然意識到他在說英語,一種沒有T-V區彆的語言,於是暫時原諒了他。

當他拿出一隻小短笛吹奏起來時,你們想起了自己曾經遠遠地聽到過類似的聲音,和豎琴或者鋼琴完全不同的聲音。那時,呼嚕呼嚕什麼都沒有聽到,但是任由你們貼在旁邊,迷迷糊糊地用儘詞彙描述著那聽起來像什麼,然後在你們醒後嘲笑你們聽到音樂就會睡著的毛病。

“我要叫你毛茸茸。”人類說,“毛茸茸,三頭犬路威。”

打字機噗噗眼皮沉重地哼哼了一聲,睡了過去,放了個響亮的屁。

上一頁 書頁/目錄 下一章