011 特殊的血液痕跡(1 / 2)

布朗太太描述的細節過於慘烈,以至於大家都不自覺地,在腦海中產生了不好的聯想。

鄭辯知記錄的動作一頓。

這個細節在檢察官移交的材料中,沒有半點提及,也許能起到意想不到的作用。

很值得重點關注。

“我知道了,很感謝你的回答,布朗太太。”

“你給我提供了一條很好的線索。”

布朗太太很高興,隻不過是舉手之勞,能幫助到鄭醫生,那他們之間就有了人情。

下回看病,就可以插隊了。

“不用這麼客氣,因為你是紐約最好的醫生。”

布朗太太強調著鄭辯知的醫術。

上帝知道,在鄭辯知暫時關閉醫館,去大學就讀的時候,她想吃一副藥有多麻煩。

接下來再怎麼閒聊,也問不出什麼有趣的東西了。

鄭辯知相信這些姐姐們,已經抖落了她們知道的所有消息。

因為她們後續還需要鄭辯知的中藥,調理身體。

就算不是為了求子,讓身體變得年輕一些,以達到美容的效果,也是不可抵擋的誘惑。

目的已經達到,沒必要浪費時間在下午茶了。

鄭辯知起身告辭:

“很感謝你們的幫助,我和我的雇主就先告辭了,我們還有其他的疑問需要解決。”

“祝你們有個美好的下午。”

約瑟夫·羅西愣愣地蹭起來,杯中一口沒喝的紅茶差點撒出來。

他誠懇地保證:

“非常感謝你們,我會記得諸位的幫助,如果你們以後有什麼麻煩,可以來找我。”

說罷,他拿出自己白道身份的名片。

印刷精良的卡片與他粗獷的外貌並不相符:

“我是清理公司的經理。”

約瑟夫·羅西一一介紹著自己公司的業務:

“我們公司一定能為諸位,提供滿意的服務。”

“打掃房間、維修電器、處理垃圾,或者處理垃圾的人……”

他貌似開了一個玩笑,以緩和尷尬的氛圍。

貴婦們也發出了善意的哄笑。

但是,鄭辯知知道——他真的能把垃圾的人處理掉。

清潔公司的深層身份,其實是隸屬於黑幫教父的暗殺公司。

隻要是在紐約城內有看不順眼的人,有渠道去委托約瑟夫·羅西,他保證能把人處理得漂漂亮亮的,切成很合適的塊狀物體。

警察動再多的腦子,都查不到雇主的頭上去。

在社交場合,貴婦人們不會給儘力暖和氣氛的客人難堪,她們笑著一人拿了一張名片。

瓊斯太太仔仔細細地閱讀上麵的文字:

“看起來很專業,你們有自己的垃圾處理廠嗎?”

約瑟夫·羅西肯定道:

“那是當然。”

“我們承接半個紐約城的垃圾處理業務。考慮到效率問題,我們公司自己修建了好幾處垃圾處理廠。”

“它們都很先進,有的焚化爐子,能燒得比火葬場還旺盛。”

他可是向棺材鋪老板學習過先進經驗的。

現在他處理屍體,都不用特地拜托彆人了。

教父很高興。

下午茶結束在一片祥和的氛圍之中。

布朗太太加獨棟彆墅旁,緊挨著的就是死者瑪麗·史密斯的房子。

因為在這裡麵發生了一場轟動的凶案,整棟房子都被圍起來封住。

現在正是白天,有警察在旁邊守著。

鄭辯知圍著這座漂亮的房子走了一圈,視線最終落在房子西邊的2樓窗戶。

他轉頭對約瑟夫·羅西吩咐道:

“今天晚上再與我來這裡一趟,現在去給我買一份報紙。”

“現在你弟的案子是全紐約是關注的焦點,說不定報紙裡麵,有一些新的有趣的消息。”

已經到了下午。

已經過了晚報發售的時間。

約瑟夫·羅西隨便將車停在一個售貨攤,就拿到了今天最新的晚報。

他的表情非常難看。

上一章 書頁/目錄 下一頁