“徐禮部的代寫奏疏已經通過通政使司呈給皇帝陛下了。”湯若望悟性好、學得快。加之在耶穌會總部,聖保祿教堂,修習過一段時間的中文,因此很快便能熟練地使用包括自稱、敬稱、謙稱在內的各種稱呼方式。並大致理解了各部門的作用及相互關係。
湯若望十分讚同利瑪竇為耶穌會製定的在華傳教的基本方針:想要把教義傳播至中國,首先要使自己成為“中國人”。如果要讓他在科隆選侯國的維特爾斯巴赫王朝和中華帝國的大明王朝之間選一個效忠的對象,他將毫不猶豫地拋棄自己出生的地方,成為大明皇帝的臣子。
“你在說什麼?這裡沒有外人,伱拽那些聽不懂的中文乾什麼?”從出發之前到現在,迪尼什·若昂努力學習了一個多月的中文,可到現在他連皮毛都沒掌握,所以完全聽不懂“徐禮部”、“通政使司”這樣沒被翻譯出來的專有名詞。
“哼。我勸你還是趁著這個恩賜的空檔好好學學天朝的語言吧,皇帝陛下可不會了解遠夷藩邦的語言。”湯若望還有一句話沒說,但他憋住了:皇帝陛下見不見你們這些海商還兩說呢。
湯若望了解到,大明自開國以來就不待見商人,祖宗成法將商人放到“士農工商”的最底層。雖不至於像種姓製度那樣將商人打為賤民,但仍然製定了很多貶抑商人的規定。比如,原則上農民可以穿著用綢、紗、絹、布四種衣料製成的衣服,而商人卻隻能穿絹、布兩種衣料製成的衣服。
也就是說,商人們大概率是見不到皇帝陛下的。請商通航的呈請隻能通過耶穌會代為傳達。而且這還需要徐禮部出麵,提前試探皇帝陛下對此事的態度,並確定皇帝陛下不會對此產生強烈的反感情緒。如果皇帝陛下不同意,那說再多都是廢話。
“尼科洛·隆戈巴爾迪會長。您不是說皇帝陛下十分看重保祿閣下練的兵,所以需要大量的槍炮嗎?”哈拉爾德·布蘭特沒有和湯若望打口水戰的心思。而是繞開他繼續向龍華民發問。
哈拉爾德·布蘭特算是賣軍火的二道販子,使團貢船裡載著的火槍和大炮就是他出麵籌辦的。他在伊比利亞半島很有門路,甚至能和西班牙的利爾加內斯炮廠搭上關係。這個炮廠是西班牙國王腓力三世於1617年新建的,為的是滿足王室對火炮的需求。
哈拉爾德·布蘭特既是商人也是賭徒,在龍華民宣布大明的皇帝想要籌建一支西式的軍隊的時候,哈拉爾德·布蘭特便主動地表示願意為這次出使活動提供上貢用的火槍和大炮。
更有甚者,在使團出發之前,他便派著自己的大兒子帶著大半身家乘著返歐的船去西班牙招募槍炮技師。他早已不滿足做二道販子,靠那些零星的軍火生意“養家糊口”。他想在中國建一個槍炮廠。
冬月初一的行刑示眾之後,他更加深了這個想法。哈拉爾德·布蘭特從未見過如此龐巨的宮殿建築群。在他看來,宮殿不隻是權力和強力的象征,更是財富的具象。
那位天下一人的皇帝擁有的財富一定是超越想象的,隻要能得到他的垂青與恩準,在大明開廠造炮,那他一定會成為東方商路上最有財勢的商人。至於信仰,比起耶穌基督,他更崇拜財神赫爾墨斯。