“漢城塔建於1969年,最初是被用於電視發射塔使用,1980年的時候正式對外開放。
我還記得那天人山人海的景象,來蹬塔的民眾排出了好幾十米的隊伍”。
聽著李美姬的講解,仰頭看了一眼韓劇裡經常出現的首爾塔,也就是現在的漢城塔,羅念中真的沒有感覺出來有後世那些腦殘粉宣稱的多麼浪漫,多麼壯觀。
有沒有一種可能?這些腦殘粉都沒有去過國內的發達城市旅過遊呀?
不就是被影視劇宣傳渲染了一遍嗎,羅念中表示我也會,而且正在這麼做。
就比如亞視出品的很多電視劇在港島選取的背景,搭配上浪漫的劇情和編輯賦予的不知真假的特殊含義,很多都成為了打卡勝地。
就比如紫荊花園區南部靠海的紫荊花廣場,不就因為電視劇裡男女主角掛上了同心鎖而聲名遠播了嗎?
“漢城塔的觀光台是觀光漢江最好的位置,我們要上去看一看嗎?”。
“既然都來了,自然要買票上去看一看了”。
全鬥煥不是說讓羅念中這兩天在南韓遊玩一下嗎?羅念中怎麼能辜負了人家的好意呢。
反正閒著也是閒著,也不能天天在家就打撲克吧?再說羅念中的牌技太好,兩女也不是他的對手呀。
漢城塔的觀光台,站在窗邊不僅能看到整個漢江,就連漢城市內也是一覽無遺。
這倒是給了羅念中一股剛穿越過來時的感覺,因為那個時候的港島和現在的漢城一樣也都是四處的大興土木。
這才短短不到十年的時間,現在的港島已經高樓大廈聳立,成為了世界上最發達的城市之一。
而羅念中自己呢?也從一個每天花天酒地放浪形骸的毛頭小子變成了現在這個成熟穩重名滿世界的科技大亨,財富神話。
算一算也就八年的時間,還真是有些感慨呀。
“怎麼了嗎?要不我們回家?”
看出了羅念中的惆悵,善於觀察的張善慧不知道怎麼回事關心的問道。
“沒事,就是想起了很多以前的事情罷了”。
感受著羅念中摟上自己腰間的大手,張善慧知道是自己多心了也不在多說什麼。
“這裡有明信片,你要不要也寫兩張寄回去”。
兩人剛才的對話李美姬不知道,此時她手裡拿著好幾張明信片獻寶似的走了過來在羅念中麵前捧著,如熱戀中的小女孩一樣。
對於這種這個年代旅遊最好賣,最必不可少的東西,羅念中是無感的,不過看到明信片上麵的內容後他還是拿了過來。
主要是看到明信片上麵除了南韓的一些景點外,上麵大量的中文吸引了羅念中的興趣。
回想一下,早上看得南韓報紙也是這樣,基本上六成以上是漢字,剩下的才是韓語。
本來羅念中還真沒有在意,現在想想,怪不得自己第一次接觸韓文時連蒙帶猜能夠看懂南韓的報紙。
現在的南韓去漢化還沒有那麼嚴重,要等到80年代末才開始走上大規模去漢化的道路,那是不是可以做一些事情,靠輿論引導一下南韓民眾呢?
不管再怎麼去漢化,南韓都擺脫不了漢字。
不說名字證件必須有漢字,後來更是無奈在高考裡加了語文考試。
而南韓的合同簡曆等等簽字都是要求簽署中文名的,這也是韓語局限性的體現。