螳螂捕蛇原文:
張姓者偶行溪穀,聞崖上有聲甚厲。
尋途登覘,見巨蛇圍如碗,擺撲叢樹中,以尾擊柳,柳枝崩折。
反側傾跌之狀,似有物捉製之,然審視殊無所見,大疑。
漸近臨之,則一螳螂據頂上,以刺刀攫其首,攧不可去,久之,蛇竟死。
視額上革肉,已破裂雲。
~~~~~
譯文:
一個風和日麗的午後,張老漢像往常一樣,漫步於村邊那條蜿蜒曲折的溪穀之中。
溪水潺潺,清澈見底,兩旁樹木蔥鬱,鳥語花香,一派寧靜祥和的景象。
張老漢心中無事,腳步也顯得格外輕快。
正當他沉浸在這份難得的寧靜時,一陣突如其來的異響,打破了周圍的平靜。
那聲音來自不遠處的懸崖之上,尖銳而激烈,仿佛有什麼東西在激烈搏鬥,引得附近四周的小動物們紛紛逃竄,連林間的鳥兒也停止了歌唱,整個世界,似乎都屏住了呼吸。
張老漢心中好奇,不由自主地循聲而去。
他撥開密林,沿著崎嶇的小徑,一步步向崖頂靠近。
隨著距離的縮短,那聲音愈發清晰,也愈發讓人心驚膽戰。
當他小心翼翼地攀上崖頂,眼前的景象,讓他大吃一驚。
隻見一條巨蛇盤踞在那裡,身軀粗壯如碗口,鱗片在陽光下泛著冷冽的光澤。
這條蛇正瘋狂地在叢林中擺動著,用它那粗壯的尾巴猛擊著旁邊的一棵柳樹,每一次撞擊都伴隨著“哢嚓”的樹枝斷裂聲,顯得異常凶猛。
令人奇怪的是,儘管它看似力大無窮,卻仿佛被某種無形的力量所束縛,身體不斷反側傾跌,顯得異常狼狽。
張老漢瞪大了眼睛,心中充滿了疑惑。
他環顧四周,試圖尋找那能夠製服如此巨獸的神秘力量,但除了偶爾掠過的風聲,和遠處傳來的鳥鳴,他什麼也沒發現。