52.唱法來源(2 / 2)

******

一分多鐘的演唱結束以後,夏穎已經停下了手裡的活計,剛想跟夏琳說些什麼,忽然又聽到了似曾相識的歌聲:“明月幾時有,把酒問青天……”

敢情這首歌是孟麗筠唱的啊?夏穎忽然想起中秋節晚上夏琳在自己麵前試唱的兩版《但願人長久》,其中第一個版本,不就是用的孟麗筠這種唱法嗎?那,夏琳唱的另一個版本又是學的誰?

想不明白就問。夏穎放下毛衣和鉤針,衝著夏琳和周頌直接提出了問題。

聽到問題,周頌和夏琳麵麵相覷。

《但願人長久》這首歌,天後跟孟麗筠的唱法不同,歌譜確實也小有差異,這也是周頌之前覺得夏琳唱得不太順,就乾脆當麵修改歌譜的原因。

但是,夏琳第二版所采用的天後式唱法,嚴格來說沒有人教她,而是她在周頌身上聽到的,這怎麼能說出來?而且,真這麼說出來,也不會有人信。

“呃,這個……”夏琳腦子動的飛快,“那種唱法,算是我跟周頌一起琢磨出來的吧。”某種意義上,這也算是實話。

聽夏琳這麼說,周頌也趕緊跟上:“夏琳的顫音、氣聲、高位共鳴,在很大程度上都是學孟麗筠的。”

這話不算錯,之前因為張姨約她錄歌的緣故,夏琳早就在嘗試模仿孟麗筠的唱法了,最近一段時間,因為種種原因,熟練度也確實有了很大的提高。

“至於夏琳在《但願人長久》和《我和我的祖國》裡用的那種輕盈縹緲的假聲,有她自己的習慣因素,也受孟麗筠的影響,還有外國歌手的影響。”

說到這裡,他順手抓起旁邊的《HeadoverHeels》遞給夏琳,“要不,給夏姨聽聽這盤磁帶?這個女主唱的聲音,可是非常有代表性的。”

******

夏琳看著今天周頌一力主張要買的這盤磁帶,心裡有些不托底,給媽媽聽外國搖滾樂隊的歌,能行嗎?

仗著媽媽不在屋裡,她湊到周頌耳邊,輕輕地提出了這個問題。

“沒事,放吧。”周頌小聲回答。片刻後,他又握著夏琳的手,補了一句,“信我。”

我當然信你啦。夏琳無聲地點了點頭,把磁帶換進錄音機卡槽,隨即按下了播放鍵,CocteauTwins女主唱伊麗莎白·弗雷澤的仙音就此潺潺流淌而出:“Sunburstandsnowblind,I‘dseenthefearrunningdownmybrook……”

雖然聽不太懂伊麗莎白·弗雷澤在唱什麼,但她的歌聲讓屋裡的夏琳和屋外的夏穎同時一激靈。

夏琳幾乎是在聽到的瞬間,就理解了周頌說的“鑽石般的聲音”是什麼意思。而夏穎忽然發現,即使把這位女歌手的聲音當成合奏中的一種樂器,似乎也沒有什麼地方顯得不和諧。

這麼美好的歌聲!

原本還在猶豫如果歌不好聽,要怎麼做才能安慰周頌,以及如何對付媽媽接下來詢問的夏琳,毫不猶豫地擰過身子,在男朋友臉上迅速親了一口,算是對他今天挑中這盤磁帶的小小獎勵。

耐心聽完了《whenmamawasmoth》的夏穎,同樣感到了巨大的驚訝。

一來,她沒想到,吟唱居然也能產生類似樂器的效果。二來,她更沒想到的是,女兒之前表現出來的唱法,特彆是對吟唱和假聲的運用,居然似乎真的受到了這位女歌手的一定影響。

參考夏琳剛才說“和周頌一起琢磨出了現在的唱法”,夏穎覺得這個問題已經很清晰了:

顯然是女兒在聽孟麗筠的同時,又不知怎麼,受到周頌影響,接觸到了這盤磁帶中的那個女歌手,學了她對聲音的使用方式。

最終,經過夏琳與周頌的探討與磨合,形成了《但願人長久》與《我和我的祖國》所用的這種唱法。

至於說夏琳的唱法怎麼成熟得這麼快——還不許我家姑娘靈光一閃了?

這麼多年來,夏穎第一次認認真真地開始考慮下麵這個問題:

在唱歌方麵,小琳會不會真的是個天才?

上一頁 書頁/目錄 下一章