第15章 《巴拿巴行傳》(2 / 2)

吾父耶和華 千翅萬瞳 2741 字 2個月前

想都不用想,這肯定是又要找自己這邊準備商討【共融】細節的。

這年頭,東正教與天主教之間的差異,在其他宗教看來其實是非常微乎其微的。

主要的分歧點,大家也都很明確。

無非是是否承認羅馬教皇的領導地位、神秘主義與教義權威又或者禮儀與儀式的差異。

這三個問題中,第一個問題是羅馬教廷,無論如何也不肯退步的,後兩個其實都是細節。

由於蓋裡斯的指示,安東尼先後多次表示過:“全體教會隻會有一個基督元首,這是毋庸置疑的,我們必定服從那位的指示。”

這話在羅馬的使者紅衣主教阿諾爾德聽來,就是在承認教宗的權威。

既然能在大前提上達成一致,那麼後續的細節問題,在阿諾爾德早晚都能解決。

可偏偏安東尼又需要拖延時間,不可能真的去與羅馬教廷【共融】。

因此他就在細節問題上,提出了大量的要求,從而拖延時間。

比如說:舉行彌撒是用希臘語還是拉丁語、地方節慶是否被承認等。

當然,為了拖延時間,安東尼這邊其實還是有一個大殺器的。

“阿爾諾德主教,有一個問題、我作為塞浦路斯的大主教,是無論如何也不能退讓的。”

“您說。”

紅衣主教阿爾諾德,舔著臉就讓安東尼這邊表達自己的意見。

現如今二人正行走在安東尼的大主教座堂中,這並非是一次正式的會議,而隻是一次意見上的溝通。

“《巴拿巴行傳》是確鑿無誤的、其與大量的《巴拿巴書信》是《聖經》不可分割的一部分,羅馬教廷必須予以承認。”

阿爾諾德一聽安東尼說這話,就下意識的吞了口口水,分明都12月冬天裡了,結果他額頭都不由得冒起了冷汗。

這個曆史遺留問題,屬實是有些嚇人了。

巴拿巴使徒的身份地位,在《聖經》的使徒行傳中,是被承認的。

其雖然並非十二使徒中的一員,但他在早期教會中扮演了重要角色。他與基督教的奠基人使徒保羅有密切的合作關係,兩人共同從事傳教活動。

甚至於他還是使徒保羅歸信的關鍵人物,在保羅剛剛皈依基督教時,向其他使徒介紹和保護他,消除他們的疑慮。

作為一名出生在塞浦路斯的使徒,其在塞浦路斯教會中,有著其他使徒難以企及的地位。

塞浦路斯教會對外一再宣稱,巴拿巴是曆史上第一個讓羅馬總督洗禮的使徒,直接帶領了全島改信,因此自己在基督教體係中有著獨特的曆史地位。

在這個過程中,塞浦路斯教會,還多次出示過《巴拿巴書信》和《巴拿巴行傳》,力圖證明自己的特殊性,說這是《聖經》的一部分。

當然了、大多數基督教教會,是不承認這件事情的。

羅馬教廷非常難以在這個問題上做出妥協。

畢竟《巴拿巴行傳》在教廷那邊,幾乎是已經被定義成偽經了。

總不能為了拉個教會入夥,就去承認對方的偽經吧?

萬一對方拿著《巴拿巴行傳》裡的內容,在大公會議上去抨擊羅馬教廷……

第二更

上一頁 書頁/目錄 下一章