這間久未有人踏足的閣樓,在王朗和弗蘭克踏入之後,地麵上立刻留下了他們清晰的腳印。
借由玻璃窗透射的微弱光線,他們開始打量這個塵封的空間。
雖然這個閣樓與傳統意義上的閣樓有所不同,但它的功能卻是存放那些不再使用的物品。
這些被歲月遺忘的物件雜亂無章地堆積著,從閣樓的最西端一直延伸到東端的樓梯口。
紙箱、木箱以及那些沒有任何包裝的物品隨意地散落在地板上,甚至還有兩個小書架,上麵擺滿了蒙塵的書籍,仿佛在訴說著過往的故事。
弗蘭克看著眼前的一切,不禁驚歎道:“天哪!我真不敢相信我們兩個人能在兩天內整理完這麼多東西。”
王朗也無奈地搖了搖頭,提議道:“今晚我們得想辦法組裝一個小型吊具,明天跟管事的說說,看能否在窗口架設起來。如果我們隻靠樓梯搬運這些東西,恐怕三天都搬不完。”
弗蘭克點頭稱讚,向王朗豎起了大拇指。
兩人在閣樓內四處察看,對存放的物品有了大致了解後,便準備離開去準備明天所需的工具。
雖然他們的車裡已經裝備了一些清潔工具,但像王朗提到的小型吊具這樣的特殊設備,還需要當晚去附近的商店購買材料來組裝。
在離開時,王朗在小書架旁停下了腳步。他用手輕輕擦拭著那些被塵埃掩蓋的書籍。隨著塵埃的褪去,一本本厚重的書籍逐漸露出了真容。
“這是1961年版的《第二十二條軍規》,這本是1973年版的《光榮與夢想》,還有這本,是1967年版的《百年孤獨》……”王朗一邊擦拭一邊驚歎道。
王朗發現,眼前書架上的書都是上世紀五六七十年代出版或印刷的書籍。
儘管這些書籍的封麵略顯陳舊,但翻開書頁,就會發現它們似乎從未被翻閱過,保持著原始的嶄新狀態。
很明顯,這些書籍可能是卡拉米男爵或其父親當年為了裝飾書房而購置的,然而不知何故,它們最終被遺棄在了這個閣樓上。
這些曆經歲月的書籍,雖然許多都是大眾化的書籍,但作為上世紀五六七十年代的印刷品,它們仍然具有一定的收藏價值。
弗蘭克對這個發現感到興奮不已。
在他們這個行業裡,日薪隻是收入的一小部分,真正的收入來源是那些被富豪們丟棄的“垃圾”。
這些物品在富豪們眼中或許微不足道,但實際上,它們往往品質上乘,對普通人來說具有不小的吸引力。
作為垃圾處理者,他們經常能在這些“垃圾”中淘到寶貝,然後以低價從管事那裡買下,最後在跳蚤市場上高價賣出,賺取可觀的差價。
弗蘭克回憶起他剛入行時在舊金山一座豪宅裡的經曆,他曾在那裡淘到了一輛自行車。
那輛自行車是Broton品牌的折疊款,更是1976年推出的限量版。當時他僅以20美金的價格買下,卻在跳蚤市場上以2000美金的高價售出。
要知道,在2024年,一款普通的二手Broton折疊自行車在華夏的售價也是高達一萬多塊。
然而,對於那家豪宅的主人來說,那款限量版的Broton折疊自行車可能隻是給孩子的玩具,最終卻被當作無用的垃圾處理掉。