這時,弗蘭克已不知去向,王朗也懶得追究,他隨著人流在市場上閒逛,看到喜歡的東西就毫不猶豫地買下。
沒過多久,他身上就掛滿了各式各樣的零碎玩意兒,包括牛仔帽、鹿皮手套,以及用動物牙齒和骨骼精心製作的飾品。
這個跳蚤市場上,出售舊書和舊刊物的攤位也不在少數。王朗在一個攤位前蹲下,隨手翻看了幾下,發現並無特彆之處,正打算起身離開。
然而,就在他視線即將移開之際,攤位角落的一樣東西突然吸引了他的注意。
“請把那張羊皮地圖拿給我看看。”王朗對攤主說道。
攤主遞過那張破舊的羊皮地圖,王朗接過一看,心中頓時一動。
隻見地圖上標注著【海盜的航海圖,1733年,尼赫邁亞·柏宜斯】。
“這竟然真的是一幅海盜航海圖!”王朗心中暗驚,隨即詢問道,“這幅航海圖你打算怎麼賣?”
“五百……啊不,四百就行!您就可以帶走這份蘊藏巨大秘密的航海圖。”攤主滿臉堆笑地說道。
然而,王朗隻是微笑著搖了搖頭,“一百塊。”
“不不不!你給的價格太低了。這可是一份海盜藏寶圖啊!怎麼能隻值一百塊呢?這樣好了,你付三百五十塊,這幅我珍藏了八年的藏寶圖就屬於你了!”攤主急忙說道。
王朗依舊保持著微笑,靜靜地看著攤主,直到他變得有些局促不安。然後才緩緩開口:“這位先生,很顯然,這份藏寶圖已經在您手裡壓了八年了。我相信,這期間肯定有不少人看過它,但為什麼沒有人買下來去尋找那傳說中的海盜寶藏呢?”
攤主的臉色微微一變,但很快又恢複了笑容:“這個嘛,尋找海盜寶藏可不是那麼簡單的事。除了這份藏寶圖,還需要更多的準備和線索才行。”
“而且,雖然每個人都懷揣著尋找海盜寶藏的夢想,但真正敢於付諸行動的人卻寥寥無幾。為什麼呢?因為他們缺乏一種寶貴的品質——勇氣。當然,我也不例外。再說了,我這幅藏寶圖隻是那傳說中海盜寶藏的一部分線索而已……”
攤主聳了聳肩膀,對王朗露出了一個“你懂的”的表情。
王朗被逗得嗬嗬直笑,這位攤主真是能說會道,想必他的口才定是經過千錘百煉。要是他生在華夏,說不定可以去說相聲....
但王朗可不會被他的花言巧語所打動。在歐美,這樣的“藏寶圖”比比皆是,隨便找張十六七世紀的航海圖或羊皮卷,都能被冠以“藏寶圖”的美名。
要不是剛才眼前閃過的提示,王朗才懶得多跟攤主費口舌呢。
王朗伸出手,比了個“V”字手勢,慢條斯理地說:“我再加二十,買這幅航海圖純粹是想研究一下十七世紀的文化,對那傳說中的寶藏可沒什麼興趣。”
攤主顯然對王朗的出價不太滿意,但還是咬了咬牙說道:“那我再降三十,三百二你就可以拿走這份珍貴的航海圖。”
王朗輕輕搖頭,最後斬釘截鐵地說:“彆再討價還價了,我沒時間跟你耗。要麼你接受二百塊,要麼就當我沒說。”
“成交!”出乎王朗意料的是,剛才還磨磨蹭蹭的攤主,這會兒居然如此爽快,倒讓王朗有點後悔了。看樣子,要是隻給一百五,這攤主說不定也會賣。