新年好!(1 / 2)

第一百三十七章(修)

除此之外,還有一件事讓塞雷布斯很滿意:科德勒斯已經找到了謝尼達斯的老巢,他的好朋友阿裡斯提德和科德勒斯正在招募雇傭軍,預備找找謝尼達斯為塞雷布斯複仇。

塞雷布斯失蹤二十來天之後,雅典人基本上都認為他已經不可能活著了。科德勒斯組織人手搜尋過了整個薩龍灣,往東找到了拉夫裡翁,往西找到了加拉塔斯,往南甚至搜到了克裡特島,都沒有得到塞雷布斯一點消息。他還通過從前的老夥計拐著彎買通了謝尼達斯的手下,確認了塞雷布斯也沒有再次落到謝尼達斯手上,連科德勒斯都絕望了。

憤怒悲傷的貢吉拉滿心仇恨,要求科德勒斯殺了謝尼達斯為兒子複仇,科德勒斯接受了她的命令。

塞雷布斯雖然有一段時間在雅典名聲大壞,可是隨著德爾菲的神諭傳回來,雅典人就又恢複了對他的愛。貢吉拉決心為他報仇的消息傳出,許多人自願想要提供幫助,其中有一些人甚至並不是雅典公民。

阿裡斯提德將這些人組織到了一起,並且在公民大會上提議,由城邦派出軍隊,懲罰謝尼達斯那一夥海盜,有許多人響應。

雅典城邦如果要對外發動戰爭,通常程序是這樣的:

提議的人在公民大會上提出建議,儘量多的說服其他公民讚同自己的意見,如果沒有超過半數以上的公民反對,願意參加這次戰爭的公民們就可以一起對他們的目標發起戰爭了。勝利了,他們一起分享戰利品和榮耀,失敗了,就一起承擔後果。

城邦通常不強製公民參加戰爭,不願意上戰場的人有時候可以一輩子都不上戰場,不過這樣做的人很少,至少在雅典蒸蒸日上的現在是如此。

參加戰爭能獲得戰利品是一方麵,另一方麵膽怯的人會受到所有人的鄙視。雅典人視榮譽高於自己的生命,沒有幾個人願意承受這個代價。

阿裡斯提德在城邦裡很有威望,塞雷布斯又是深受眾人愛慕的美少年,並且被眾神寵愛,還是德爾菲預言將“決定希臘世界的命運”的人。許多公民原本就對他被殺這件事十分憤怒,阿裡斯提德一呼籲,頓時響應者雲集,很快就通過了。

公民大會還同意由城邦調配給他們十艘最好的兩列槳戰船,人們公推由阿裡斯提德來指揮。

城邦配給的戰船隻有重裝步兵和弓箭手,操控船隻的水手需要自己招募。科德勒斯重金在比雷斯夫斯港和科林斯兩地招募最好的水手,並且大量購買出海作戰所需要消耗的麵包、奶酪、魚、肉、葡萄酒、橄欖油、木材、瀝青、鬆油和武器等物資。就在水手已經招的差不多的時候,塞雷布斯回來了。

雅典整個城邦陷入狂喜。

塞雷布斯按照風俗先去神廟酬了神,然後又向自願為他複仇的公民們和外邦人道謝,並請求城邦不要因為自己平安歸來而收回戰船,因為他還要去向海盜複仇。

塞雷布斯奇跡般地平安歸來後聲名更盛,公民大會慨然應允了他的請求。之前就願意幫他複仇的人們更加踴躍,有錢出錢,有力出力。其中普拉托最密切的生意夥伴,鑄幣廠老板索非尼克斯最為大方,一個人就做了兩條戰船的捐助人。

做戰船的捐助人,是要負責戰船上水手和重裝步兵、弓箭手們的薪金和飲食、武器以及戰船的維護的。

謝尼達斯這夥海盜的實力很強,不弱於一些中小城邦的水軍,想要清剿他們不是一朝一夕能完成的事情。即便知道他們的老巢在哪裡,這場海戰要持續、一兩個月也是非常正常的事情。

一艘兩列槳戰船光槳手的標配就有一百人,再加上舵手、水手長、瞭望員、修理工……薪金最低的槳手每人每日需要一個德拉克馬的薪金,好的舵手、水手長、修理工、瞭望員薪金則更加高昂。而這些人還不能請便宜的,捐助人有維護戰船完好的義務,如果不合格的水手導致了戰船受損壞,捐助人是要負責賠償的,那麼他將會遭受更高的損失。

船上的重裝步兵和弓箭手薪金倒是不需要捐助人支付,可是捐助人也要負責他們的飲食和武器補充與修繕。這些所有的花費加起來,做兩艘戰船的捐助人至少需要花費2到3塔蘭特。

索非尼克斯做出這個承諾後得到了很多讚譽,但是他回到家後就病倒了,一病就是好幾天——心疼的。

除了索非尼克斯,雅典的神廟也聯合捐助了一艘戰船,還特地指定了要捐助旗艦。神廟對外從來隻有收錢的時候,往外拿錢的情況除了放貸,沒見過彆的,這次居然出錢捐助了戰船,對神之寵兒平安歸來的喜悅可見一斑。

索非尼克斯與神廟如此慷慨,其餘原本要為塞雷布斯複仇的人也都更大方了,連許多原本沒有打算加入的人也爭相慷慨解囊,致使塞雷布斯最後彙總一計算,發現十條戰船自己竟隻需要負責其中兩三艘的花費而已。

錢財豐裕,物資和人手都很快到位。十天之後,十艘船體狹長的兩列槳戰船與三十艘載滿了物資的圓形補給船列隊駛出比雷埃夫斯港,雅典人傾城而出圍觀送行,歡呼聲山呼海嘯。

閃閃發光的青銅撞角劈開波濤,巨大的雙層木帆船乘風破浪向大海深處駛去。船體兩側上下兩排分布著的槳孔中伸出的五十支木槳,隨著吹笛手的笛聲整齊劃一地劃動著,激起雪白的浪花。高高翹起的船尾豎立著金色的雅典娜女神雕像,在陽光下閃耀著光芒。

一隻栗色羽毛的貓頭鷹不知道從哪裡飛來,鳴唳著繞著第一艘懸掛著粉色船帆的戰船盤旋,激起了全船喜悅的歡呼。後麵的戰船和周圍的補給船看見了,也都激動地吼叫起來。

上一章 書頁/目錄 下一頁