第 79 章 Chapter79(1 / 2)

Chapter79

B先生被綁架了?!

哪怕是在信紙上假設的,這也絕不能發生!

埃裡克神色異常嚴肅,一目十行,看完了這封突然出現的匿名信。

寄信人沒有落款姓名,是5月21日從倫敦西區郵局寄出。

使用的信紙、信封、墨水都很普通,字體偏向常見的意大利斜體。

內容很簡單,隻有四句話。

「假如您的B先生被綁架了,您會去救他嗎?死神對每個人都很公平,死亡倒計時的沙漏已經開啟。

這不是一則惡意威脅。隻有在白霧彌散時,進入墨西哥沿岸的時間島,才能終止死神的凝視。」

什麼意思?

信上說不是惡意威脅,難道還會是善意提醒?

死神是什麼玩意?墨西哥的官方地圖上根本不存在時間島。

埃裡克將這封信鄭重收好,試圖尋找它的寄信人信息。

從今年五月起,倫敦多處試點使用郵筒。

人們貼上郵票,就能把信直接投入郵筒,待郵遞員分時段統一收件。

省去了人工代收環節,提高了郵政辦事效率,卻讓人無從查起寄信人是誰。

信封背麵會蓋上郵戳,表明發件郵局與時間,但不會表明具體是從哪一隻郵筒收件。

再說郵票。為了防止盜印假票的出現,如今的每一枚郵票都有對應標記。

去郵政總局調閱發行記錄,可以推算出每張郵票的印刷日期與具體下發到哪一處售賣。

當埃裡克看到這枚郵票便知不妙。

這一組編號不必去郵局查,他也知道是哪一天印發的。

可以確定它是今年1月1日首發兩萬版中的一張,首發版本有特彆標記。

郵政總局最初也擔憂新推出的郵票模式是否會賣不掉郵票,所以首版搞了特印標記,變相利好收藏。

哪怕沒有大量寄信需求,有些人也會為了收藏價值而購買郵票。

匿名信使用的郵票,它的印發日期在半年之前。

此時再去詢問郵局窗口是否記得買家,除非撞上了狗.屎運,當時賣這一版郵票時發生過特殊事件,否則號稱過目不忘的售票員也不可能記得那些賣票細節。

埃裡克不嘗試不會死心。

明知查清的可能性非常低,還是去那一家對應郵局詢問。一如所料,毫無所獲。

接下來應該怎麼辦?

信中居然狗膽包天地假設B先生會遭遇綁架,對方難道清楚B先生是誰?是不是已經在實施犯罪計劃了?

“死亡倒計時沙漏”難道是指B先生會被撕票嗎?

埃裡克又飛速把另外幾個通信點走了一遍,試圖找一找有沒有第二封寄給「幽靈」的匿名信。

查了,結果是沒有其他來信。

他努力冷靜下來。

再次分析這封信的

來源。

回顧幽靈與B的通訊始末。

1828年4月,《普魯士趣聞周報》,幽靈加密提問。

1829年11月,《泰晤士河周報》,B加密回答。

1830年2月,《泰晤士報》,幽靈發出通信提議,且留下「梧桐樹咖啡店」的地址。

1830年5月,B的第一封信到了「梧桐樹咖啡店」。

在那之後,兩人每次通信在末尾附上下次的聯絡地點,沒有再用過最初的咖啡店地址。

今天是1831年6月28日。

這封寄給幽靈的匿名信,是一個多月前的5月22日被梧桐樹咖啡店的服務生代收。

目前,沒有第二封匿名信,是否說明寄信人僅從報紙上的加密信息,了解到幽靈向B發出了通信邀請,但現實中並不知道B先生是誰呢?

對方在信封上,寫明是給在德意誌報刊上出難題的「幽靈」,說明看到過那份《普魯士趣聞周報》。

那麼是否也讀了B先生在倒閉的《泰晤士周刊》上給幽靈的回答呢?B先生是否收到類似信件呢?

假設匿名者給B先生寫信,不會對“幽靈”一通胡編亂造吧?

比如說“幽靈”被綁架了,或索要賠償金,或是誘導人去危險地點赴約解救人質?

思及此,埃裡克“嗖”一下站了起來。

不行!絕不能讓B先生有人財兩失的風險,必須立刻見麵,確定對方的安全情況。

落筆,他寫下期望儘快進麵的原因,直接表明有古怪匿名信的出現。

等一下。

這樣的表述是否會讓B先生認為自己本來沒有見麵的渴望,對兩人的關係看得很冷淡,之所以約見就是因為匿名信這個變數的出現?

不滿意,把信紙團成一團,重頭寫過。

落筆,這次先表明在一年通信後希望能在現實相遇,麵對麵的交流能帶來不同於書信的真實感。

正值此時,因為收到了古怪來信,所以要立刻約見,生怕B先生遭遇不測。

埃裡克讀了一遍,仍舊不太滿意。

B先生會不會認為自己在編故事,製造必須見麵的借口?

畢竟哪有這樣的巧合,想見麵時正好發現了一封上個月寄來的匿名信。

他要不要為了自證清白,把這封匿名信一起寄給B先生?

似乎也不好。

萬一B先生索性表示不見麵了,獨自冒險查明真相呢?

左右為難是因為想得太多。

埃裡克改了又改,最後將勉強合意的那一版寄了出去。

在這封信的末尾,第一次留了劍橋鎮的地址作為收件點。

表示未來一個月會在劍橋附近,使用傑克學院附近貓頭鷹咖啡店作為代收點。

埃裡克想要以最快速度收到B先生的回複,而不再是從劍橋到倫敦打一個來回去拿信。

B先生如果願意近期見麵,隨

意擬定時間與地點,自己都可以。

這樣想著,又把一大摞的廢稿放煙灰缸裡一張張燃儘。

?本作者山海十八提醒您《[19世紀]危險迷人“B先生”》第一時間在.?更新最新章節,記住[]?來[]*看最新章節*完整章節

望著火舌一點一點吞沒信紙,心緒依舊無法平靜。

B先生能答應見麵嗎?會相信匿名信的存在嗎?

是否會反過來對自己生疑?或認為自己容易招惹是非呢?

住腦!

埃裡克深吸一口氣。

明明在通信之中,認定B先生是特立獨行的那種人。

孤高智者不可能落入俗套,不會因為一封匿名信的出現就把幽靈劃分到麻煩裡。

冷靜。

距離相見的日子越近,自己越要冷靜。

埃裡克起身,給信封貼上郵票,把信寄出去。

臨出門,瞧了一眼錢包,準備去加急定製一套新衣服。

再看了一眼鏡子,不滿地抿唇,馮·菲利伯特的偽裝麵容真是太普通了。

遺憾是沒能在與B先生見麵前找到治好臉的藥方。

如今的情況卻不容再推遲見麵,要儘快確認現實裡對方是否安全。

換不了臉,隻能先換個發型。

埃裡克瞥了一眼鏡中人,發型對人的影響很大。

以羅伊斯副校長為例,他的容貌分數是忽上忽下,視假發造型而定。

幸運的是自己不需要假發,完全可以做一個時尚真發發型。

*

*

7月5日,周日。

布蘭度早餐後去了一趟倫敦,取來了幽靈先生的新信。

過去一年,兩人的通信頻率基本維持在每月2—3封。一個人寄信後,另一個人過一周回信。

一周七天,周日休息,她才方便離校去一趟倫敦。

如果在上學的日子想要取信,需在午休期間快馬來回。為了日常信件,真不至於如此急迫。

布蘭度悠哉悠哉地取了信。準備一如既往,挑選一家沒去過的倫敦餐廳進行挑戰。

瞧瞧今天是味蕾被荼毒,或是百年難遇地發現英國菜的美味奇跡。

然後,她會一邊午餐一邊讀信。

不論舌頭與牙齒怎麼被倫敦餐飲禍害,至少還有幽靈先生的文字能安撫她被黑暗料理又一次受創的心靈。

接下去,按照日常流程是讀了信,開始悠閒逛街購物。

下午茶之際,她寫好回信寄出。再帶著今日采購的物資,晃悠晃悠地坐馬車回劍橋。

今天,在午餐這一步就有些不尋常。

布蘭度試毒了新餐廳,意外地發現菜品尚佳。

誰說法國人不能在倫敦開餐館。這家餐廳的老板是法國人,來搞改良英國菜,非常具備冒險精神。

依照運氣值的能量守恒定律,當英國菜也能變得好吃了,幸運食客的其他方麵就可能出點小麻煩。

這在打開幽靈先生的來信時得到了驗證。

從這篇措辭冷靜的文字中,幽靈先生表達出

了慎重以對的想法。

他提出疑惑。目的不明的匿名寄信人,針對B先生的威脅言論,是在蓄意製造恐慌情緒嗎?

究竟是怎麼一回事呢?

兩人需要見麵詳談,先確認對方的人身安全,也是溝通交換信息,不被第三方鑽空子。

布蘭度捏著信紙,沉吟了整整三分鐘。

居然有第三方出現?

確實在意料之外,但從邏輯上來看不無可能。

最初,幽靈與B在報紙廣告欄加密進行一問一答。

永遠彆小瞧彆人,世上總是能人輩出。

是存在一種可能性,會冒出另一個或幾個人破解密碼,讀懂兩人的登報內容。

問題不是有新的破譯者出現,而是來者不善。

布蘭度冒出一絲懷疑,在沒有讀到匿名信之前,必須考慮多種可能性。

所謂第三人的威脅,會不會是幽靈先生的自編自演吧?

要問這樣做的動機是什麼?

布蘭度可以給出邏輯自洽的理由。

在兩人見麵之前,製造出緊張氣氛。

上一章 書頁/目錄 下一頁