親愛的阿爾:
要我說,親愛的阿不思,你我之間的關係實際上隻需你我二人在意便足夠了,當然,我很樂意讓所有人都知曉我們的關係,或者說,隻要你同意,我現在便打算直接寫封信送至——例如——《預言家日報》,讓所有人都知曉我們兩人的名字將會永遠綁在一起。
雖然這一點,根據我們未來所打算做的[大事],便已經注定你我二人的名字將在史書上永遠會並排寫在一起,實際上,這一點更讓我感到愉悅。
你的弟弟不該成為影響阻止你的未來與發展,我的甜心(my sweetheart),而在擇偶上,他更沒有資格影響你的選擇與判斷。
下次會注意臨走時徹徹底底地在你的身上認真檢查一遍,將不小心掉在你身體上的金色發絲取走,當然,床鋪也是一樣。
我覺得金發跟紅發纏繞在一起的模樣似乎很漂亮,你覺得呢,親愛的?
那頭熱烈的紅發之下,我無法抗拒地會注意你的唇,那片唇瓣就像清晨時被露珠所沾染的玫瑰,動人而誘惑,我忍不住幻想著時時低頭去親吻,溫熱而柔軟的觸感總會讓我欲罷不能。
……
你說得對,阿爾,看來我不得不寫完這封信再去爬你的窗戶。
或許是的,你一直這樣了解我,關於肯定性和否定性神學,我看重的是其背後的意義。
當然,這裡若是根據偽狄奧尼修斯的理論,那麼隻有後者的命題在文字意義上是真實的,而前者隻有在隱喻意義上才是真實的。
而當我們開始論述否定性神學優於肯定性神學的時候,或許不相似的符號由於遠離感官形態的自然和美麗,可以被視為自然形態的否定,而你所提到的微妙與反常識也正出於此。
——在這個意義上,否定性神學似乎已經足夠表達了天上的實體(因為它們缺乏感官形態),並且已經能夠參與神聖的真理,因為它們不會被誤解。
就像你在上一封信所寫的,肯定性神學使用積極形式的術語來描述神的屬性,但這些術語仍然無法完全表達神的本質。相比之下,否定性神學使用否定性的命題來更好地表達神聖的無法觸及。
那麼,麻瓜口中的聖像為什麼是不相似的符號。