第118章 Chapter118 那封來信(2 / 2)

歇洛克將信件放在床邊反複,從中不停獲得新的靈感,那就約等於可以不停地享受鋪天蓋地的樂趣。

以上約等式的成立,並非華生的無根據瞎猜,而是受到了凱爾西的提示。

凱爾西信中提到,自己的臥室也放著倫敦來信。不時翻閱能夠有新的收獲,而能以此為樂。

照此類比,便知歇洛克為什麼單獨存放那一類信件了。

華生是要再次感謝遠在大洋彼岸的凱爾西,願意就此小事給以耐心說明。不似他的室友,歇洛克多半時候都是性格凜冽而不願多言。

日常相處一年,華生終於領教了表麵印象會騙人。

這一點,哈德森太太也深有同感,回憶幾年前被救時的場景,當時她怎麼會單純地認為歇洛克是樂於助人?

等做了歇洛克一年的房東,她意識到福爾摩斯先生是具有正義感的偵探,但並不代表日常生活中也會一貫的彬彬有禮。

當然,哈德森太太認可福爾摩斯先生是一位紳士。

但這位紳士無聊時會對著牆壁隨心所欲地開槍,在房裡不受管製地做一些奇奇怪怪的危險實驗。

萬一不小心打斷他對案件的推理思考,就能成功收獲一份的冷嘲暗諷大禮包——幾乎不分對象。

對此,誰有應對的辦法嗎?

哈德森太太大膽猜測,是有辦法的。

比如一年裡來過三次的邁克羅夫特,歇洛克對他的哥哥非常尊重。

比如一月一份的紐約郵包抵達時,歇洛克會沉浸在信件中,而後幾天表現得較好說話。

哈德森太太抓到了曾被忽視的關鍵。

也許隻有另一位偵探在場,她的房客之一才能不無聊,更能收斂起某些古怪的脾氣,而她的牆頭、桌椅等等都會免遭於難。

“華生先生,您覺得班納特先生會回倫敦嗎?”

哈德森太太不由詢問,“聽福爾摩斯先生提過,他本來隻計劃在美國呆三年。哦!我很想念他,四樓的客房永遠為他而留。”

現在,卻已過了三年又六個月。

華生搖了搖頭。“對此,我知道得不多。班納特先生前年已提前大學畢業了,而今在攻讀研究生。照理,明年春天是可以回來了。”

隻是誰規定必須回倫敦呢?

如今美國是不如英國強大,但紐約有很多新的機遇是倫敦所不曾有的。

說不定就是三年又三年,三年再三年,凱爾西索性就留在了紐約。

哈德森太太有些失落,但仍舊堅信凱爾西會回來。

捎帶給她的信裡,凱爾西明確提到,身在紐約越是忙碌越是想念她做的小餅乾,那是貝克街甚至全倫敦上最好的味道。

此時,華生眼力莫名精準,看穿了房東太太的想法,好心地沒有打擊對方。

他能說什麼呢?說出實情嗎?再紳士的人都逃不開一句話,「男人的嘴,騙人的鬼。」

又說了一會話,華生向二樓起居室走去。

進屋就見歇洛克一臉認真地在看信。於是沒有打擾他,是連一句下午好的問候都沒說。

——歇洛克的閱信時間,無需問好,隻需保持安靜。

直至三小時後,七點晚餐時間,屋內才有了交談聲。

歇洛克看著華生帶來的新書,並不感興趣華生對案情如何改編表述,而是抽出書裡夾著的兩張禮券。

“這是什麼?「幸運者號郵輪,開啟一場永不沉沒海上之旅。英國·倫敦——美國·佛羅裡達半島,帶您領略大西洋之美。」”

“抽獎券,出版社送的。”

華生不甚在意說,“今年弄出了無線電報,船隻航海時與岸上能夠更便捷地實時交流。維克多遠洋公司的「幸運者號」會在九月十日首航,可載兩千多人,約五百個貴賓艙。有49位船客能免費體驗貴賓艙十二日遊,就是你看到的航線。”

怎麼獲得49個免費名額?

維克多遠洋公司發出了一萬張抽獎券,給到一些書店、百貨公司等。

隻要購買一定數額的產品就能獲贈抽獎券。先到先得,獎券不記名,九月一日登報開獎,務必在九月五日兌換船票。

“這是一個多方合作的宣傳促銷活動。一萬選四十九,近兩百選一的中獎率,抽一抽說不定就中了。”

五天前出的獎券,現在市麵上已經沒了。

華生的抽獎券是主編隨手送的,而話是如此,但誰都沒報有會中獎的想法。

歇洛克一算時間,“後天開獎。”

“不管中不中,我對海上旅行並沒有太大興趣。而且,我們也不會運氣好到兩張全中,假設隻中一張,單獨出行就更沒意思。”

華生將抽獎券放到書頁夾裡,“福爾摩斯先生,您想去嗎?它的目的地是美國,就算對海景不感興趣,起碼您還能找班納特先生敘舊。”

歇洛克表現得興致缺缺,“啊哈,那我為什麼不直接買船票去紐約?從佛羅裡達半島到紐約,還要再坐好幾天的客船。華生先生,您知道的,這是在浪費時間。”

有道理。

華生點頭,“那好吧,如果隻中一張,我就轉手送人。”

但,如果連中了兩張呢?

同樣的問題發生在賓利與班納特太太身上。

前者定製了一整套禮服被送了三張票全中,後者難得買了一件貴價珠寶也是被送票三張全中,是要怎麼分配好呢?

九月十日,號稱永不沉沒的「幸運者號」即將啟程。

上一頁 書頁/目錄 下一章