第128章 美狄亞(1 / 2)

“異邦人,你要知道你站在誰的土地上,這是我父親——娶了美麗的伊底伊阿的威武的雄鷹——的宮殿。你要知道,你能安然坐在科爾基斯的美狄亞麵前,不是因為做了十六年牧羊女的你出生高貴,也不是你那織毛毯的父親有什麼值得尊敬的地方,而是因為太陽神和大洋神女的後裔不願意做一個薄待客人的主人。”

西比爾是個吃軟不吃硬的人,當即便道:“您的身份確實是尊貴的,穿紅袍的公主,我知道您戴著的是誰贈予的金冠。但是,如果科爾基斯和希臘信仰的神明都在同一個萬神廟裡,那麼我要說您的身份可還遠遠比不上諸神中最最英俊勇武的阿波羅。”

西比爾板著臉硬邦邦道:“我用同一雙眼睛看製定世間法規律令的神,他可沒說我的目光有任何冒犯之處,您想用這樣的理由懲罰我,那麼請先證明您在奧林匹斯山上擁有比十二主神更尊貴的地位吧。”

美狄亞臉色一變,她似乎想說什麼,卻又忍了下來的樣子,但從她眼中冒出的怒火和三火炬的紫色、藍色、金色光焰互為燃料,使寬敞的房間愈發明亮。若非西比爾身上疊了不知道光明之神阿波羅給予的buff,說不定她都要睜不開眼來了。

美狄亞見西比爾鎮定自若的模樣,置於膝上的指尖微微一顫,搶在西比爾開口前露出了上位者對下位者露出的,客氣而謙遜的微笑。

“好吧,美麗而堅毅的西比爾,我飼養的鴿子告訴過我你在科林斯做了多大的善事,編纂了《西比爾醫典》的你當然是值得尊敬的,科爾基斯的子民也將因你受益!父親說你以先知的身份出現在科爾基斯,這叫我想起了那位可憐的,不被人信任的你的同行,但你的預言不會不被人重視,你的聽眾也不會以為你在說謊。”

美狄亞彎了彎唇角,示意她自己就是那位聽眾,“你一定有話要對我說,我知道,那一定是很重要的話,會影響到我的未來,是嗎?請說吧,備受寵愛的女先知,忘了我先前的刁難,不要讓我這個純潔的祭司害上分離一對熱戀情人的罪過。”

不得不說,到目前為止,美狄亞給她的觀感真地不算太好……

但這隻是她的私人感情,並不是公正客觀的評價。

“我曾於夢中得到啟示,”西比爾按耐著心中淡淡的不悅,平靜地開口,“當異邦的王子踏上黑海岸,科爾基斯的公主,他會成為你胸中金箭的指向。你會陷入到兩種截然不同的愛所帶來的困境中,無論你選擇哪一種,都不會有美好的結局,你隻能選擇稍微好一點的那種。”

西比爾的目光落在美狄亞的金蛇耳環上,道:“要小心花言巧語的男人,要記住阿裡阿德涅的結局,要愛你的故鄉和你的父親,不要殺死你的兄弟,不要殺死任何無罪的人,如此便可保持你的無辜。”

西比爾話音剛落,美狄亞就嗤笑了一聲,端起杯子喝了口鮮紅色的葡萄酒,酒液潤澤了她鮮紅的雙唇。

“如果你想當一個受人尊敬的先知,那麼還是先去德爾斐待上幾年,好好學學你的前輩是怎麼說出預言的吧。預言的神秘本該僅在神諭之下,結果卻被你說得和喚牧羊犬去找丟失了的小羊一樣粗俗。我可真好奇,為什麼藝術之神會愛上你這樣的女人,赫卡忒又……”

美狄亞突然閉上了嘴,冷下臉,在西比爾蹙眉深思的時候才若無其事地重又開口:“你是說,我,埃厄忒斯與伊底伊阿的女兒,科爾基斯的公主會為了那個無法取回自己的王位,被伯父趕出了自己國家的忒薩莉亞的王子背叛我的父親,甚至殺死我的兄弟?難道他能帶給我比現在我所擁有的還高的地位嗎?”

西比爾忍著氣,道:“不,他不會給你更高的地位,你甚至要因為嫁給他而失去現有的一切,當一個難民躲在彆人的國家裡苟延殘喘,就連這樣的待遇,最後你也無法保留,因為他會拋棄你就像扔掉一朵開敗的花,然後再去迎娶一個能給他王位的公主。”

美狄亞置於膝上的雙手握成了拳頭,她站了起來,俯視、瞪視著西比爾。

“這不可能,你當我是什麼樣的人?當我在赫卡忒的神殿裡學的是什麼樣的知識?你這胡言亂語的、信奉征服者的女人,女神告訴我你會出現在科爾基斯的王宮中,為我不幸的命運帶來轉折,我看你是要叫我過得更糟呢!”

西比爾為了不落聲勢,同時也是被美狄亞的態度氣到了——雖然她清楚美狄亞對她的敵意可能就和阿波羅對美狄亞的敵意一樣,甚至她還為了幫助美狄亞和阿波羅爭執,但是說到底她更親近的當然是阿波羅,她就算偏心也是偏心阿波羅。她和美狄亞之間非親非故,憑什麼她得包容對方?

“既然那位女神已經告誡了她的信徒,那麼你就該遵從她的指示,不要把自己的怒火和敵意發泄在前來幫助你的好人身上!你要知道,反駁我對你的未來一點好處都沒有;你最好明白,雖然我是一個牧羊女,沒有一個當國王的父親,但好歹我不會有一個拋棄我、侮辱我的丈夫!”

“嗬……”美狄亞冷笑起來,她看著西比爾的眼中充滿了居高臨下的輕蔑,“在一切有理智、有靈性的生物當中,女人算是最不幸的了。首先呢,女人得用重金爭購一個丈夫,他反而會變成她們的主人;但是,如果不去購買丈夫,那又是更可悲的事。而最重要的後果還要看她們得到的,是一個好丈夫,還是一個壞家夥。「1」但我可不是那樣的女人。金發的西比爾,你詛咒我未來會有一個侮辱我、拋棄我的丈夫,但是你說這話的時候卻忘了,那扮作牧羊人來到你身邊的神根本不可能娶一個凡人為妻!”

西比爾在一瞬間血往上湧,臉變得通紅,又氣又怒,一時間竟說不出話來。

美狄亞將披在肩上的金色紗帛籠到胸前,神女的高潔從她健美豐滿的身軀上展露。她仿佛已不屑再去看帶來不祥預言、危言聳聽心懷惡意的西比爾。

“我要傳達赫卡忒女神的命令,之後便不再見你,你如果敢在我父親的宮殿中亂說對我不利的話,叫我的父兄厭惡我,叫我的祖父赫利俄斯為我見證,我一定會待你如同你那卑賤的父親待他屠刀下的羊羔!”

“女神命你去神廟見她,聆聽她的聖訓。”

“現在,不受歡迎的異邦人,你應該早早回去齋戒,把自己打理得乾乾淨淨再走進女神的居所。”

西比爾才不走!

要是她現在什麼話都不說的就走了,那豈不是默認了美狄亞的汙蔑???

“等等!噬親的女人!我絕不容忍這樣的侮辱。你不但侮辱了我——這倒是可以原諒的,還侮辱了我所愛的——這可無法原諒。你竟敢把藝術之神、光明的化身,人類的保護者,那諸神中最英俊典雅的,男性之美的象征與那個隻會抱著女人的雙腿哭求的齷齪東西相提並論!諸神在上,我真不該不顧關心我、保護我的阿波羅的請求,漂洋過海來救一個不識好歹的家夥。那在寒冬裡用自己的胸膛暖活了蛇的農夫,最後反被醒來的毒蛇狠狠咬了一口呢!”

西比爾羞憤交加,驚怒交迸,一連串的話像連珠箭一樣射向美狄亞。

“在赫卡忒的見證下,持魔藥的純潔公主,你對一個好心對待你,和你一樣都是女人的人如此刻薄。這不是神的事,也不是人的事,是我和你之間的事!請不要否認,在你見到我的第一眼開始,就對我抱有傷人的敵意;而我呢,一個僥幸能夠預見悲劇,並且試圖幫助無辜的人不要墮入命運的圈套的人——你真該想想那誕生於提洛島的太陽有多不願意來到赫利俄斯的科爾基斯,你難道不明白我之所以出現在你麵前,除了對你抱有善意以外再無其他可能?”

西比爾清亮的聲音回蕩在寬敞高闊的房間內,房間角落裡,那三個火炬的焰光輕輕地顫動著。

“好罷!是我做了錯誤的決定。是我一廂情願地以為我帶著善意來到這片土地上,而這裡的人也能回報給我同樣的善意。是我過於愚蠢,不該以為一個善良的牧羊女就比一個邪惡的貴族更值得尊敬,顯然不是所有的神都會這麼想。您叫我意識到我虧待了真正愛我的人,也讓我看清楚了誰才是更值得被我善待的人。”

西比爾麵若寒霜,說出的每個字都帶著冰渣子,“尊貴的王室後裔,科爾基斯的公主,自恃比女人高等,卻又自卑於自己是個女人的赫卡忒的信徒,我已說了我見到的未來,讓那會受害的人知道自己會麵臨什麼,我已問心無愧。就讓那些愛人的神來評價我是否仁至義儘吧,至於不愛人的,自然也不會得到人的愛。”

“我言儘於此,希望我們彼此的命運在這番不愉快地交彙之後能再不重逢。傲慢與偏見的神女,我仍然要祝福你,希望你不會得到你不該得到的結局。”

說吧,西比爾轉身就走。

Tip:无需注册登录,“足迹” 会自动保存您的阅读记录。
上一章 書頁/目錄 下一頁