19世紀末期,總理大臣李鴻章出訪美國的時候,美國的媒體一遍又一遍的書寫李鴻章吃炒雜碎的情景。
之所以這樣寫,就是因為炒雜碎是白人唯一接受的中餐,所以他們就理所當然的認為,堂堂一國大臣,肯定要天天吃國菜才行的。
而實際上,李鴻章訪美的一個星期,沒吃過一次炒雜碎。
但是那些媒體卻不管這些,硬是把李鴻章跟炒雜碎聯係在了一起。
不過這個時候,大多數美國人對於炒雜碎這道菜,還是帶著一種調侃的態度。
真正讓炒雜碎走近美國人的日常,並成為美國人記憶中割舍不掉的鄉愁,源自於1906年的舊金山大地震。
當時地震突如其來,民眾住在帳篷中,沒吃沒喝的。
這個時候,炒雜碎配米飯這種價格低廉卻搭配豐富而且味道還不錯的美食,就成了災區人的救命飯。
也就是從那個時候開始,美國人對炒雜碎這道菜,賦予了鄉愁的氣息。
直到現在,也有一些老美千裡迢迢回到小時候生活的地方,就為了吃一口記憶深處的炒雜碎配米飯。
從這個角度上來講,美國人蹭了一把李鴻章的熱度。
不過蹭李鴻章熱度的不僅僅是美國人,中國人自己也蹭。
比如那道似是而非的李鴻章雜燴,就是典型的蹭熱度菜品。
李鴻章雜燴,同樣跟李鴻章沒關係。
是有些人嫌雜碎兩個字不好聽,加上李鴻章是安徽人,就把安徽的雜燴菜給按在了李鴻章頭上。
還煞有介事的編造了一些出訪的故事。
什麼招待外賓菜不夠吃,李鴻章靈機一動讓廚師做了一道雜燴菜,豔驚四座。
什麼李鴻章吃不慣西餐,讓廚師做了一道雜燴菜,被美國人無意中嘗到後,頓時愛不釋手。
這都是胡扯的。
堂堂一品大員,又是最喜歡講排場的民族,怎麼會淪落到招待客人菜不夠的局麵。
根據雜碎在美國的傳播來講,底層人也不可能天天吃海參玉扇貝蘭片等名貴食材。
當時華工的生活狀況,也不可能有那麼多時間去做那道雜燴菜。
但是中國的老百姓喜歡聽這種故事,一些廚師也喜歡用這種典故,給自己做的菜品增加幾分傳奇色彩。
所以這種傳說,一直到現在還有很高的流傳度。
很多人到現在都以為,美國人喜歡湊在一起,圍著燉鍋吃李鴻章發明的雜燴菜。
了解完這兩道菜的曆史,徐拙倒是很高興。
倒不是弄清了一道似是而非的菜品,而是一次掌握了兩道菜。
既有美國人喜歡吃的炒雜碎,也有國內以訛傳訛最終成了徽菜代表菜品的李鴻章雜燴。
兩道菜到手後,不僅讓徐拙多掌握了一道海外中餐菜品。
同時還讓他接觸到了徽菜。
八大菜係之一的徽菜,對徐拙來說有些陌生。
因為徽菜沒有川湘菜那麼廣泛的流傳度,也沒粵菜魯菜和淮揚菜的名氣。
甚至在地方特色方麵,也沒浙菜閩菜出眾。
所以一直以來,徽菜在八大菜係中,都沒什麼存在感。
現在,終於可以揭開徽菜的神秘麵紗了……
:。: