第 38 章 Chapter.38(1 / 2)

第38章

凱瑟琳扶著馬夫的手臂,戴著白綢袖套的手指拎起了裙擺,抬步邁下馬車。

她今天穿著一件山茶花色的長裙,款式有些像早年流行的英國式羅布,裙型貼身,領口很大,肩頭微露,背部、袖口和裙擺都有大量的碎褶和精細的花邊作為點綴。

這條新裙子是凱瑟琳來倫敦後才買的,就在她們去斯皮塔菲爾德的那天。裙子的款式比現在流行的修米茲式長裙要複雜一些,又遠沒洛洛可時代的華麗和繁複。她很喜歡這個設計,可買了後一直覺得裙子有些隆重,沒找合適穿的場合。

為了參加宴會,凱瑟琳在家試這條裙子,意外得到了家人的一致讚揚。她們看慣了凱瑟琳平時樸實簡約的打扮,對她突然換上華麗的衣服都讚不絕口。

--

西方人早熟,凱瑟琳雖然才十八歲,但如今已經褪去了少女的青澀和稚嫩,顯現出女性的魅力和婉約。這條長裙勾勒出她發育極好的窈窕身姿,拖拽的裙擺輕輕劃過地麵,裙角輕揚,迷人多姿。

凱瑟琳很害羞,這裙子在她心中過於性感了。

可她又確實覺得漂亮。

凱瑟琳在鏡子前照了又照,她內心很不好意思這麼盛裝打扮,好幾次都想把裙子脫下來換成簡樸一些的衣服。

但她又發現她很不想脫。

她可不記得自己之前有這麼喜歡漂亮衣服,彆的女生十幾歲就開始有的少女心,到她這裡,馬上要三十歲的心理年級時,居然開始複活了。如今這算什麼,返祖嗎。

道理她都懂,可她就是不想換掉。她真得好想穿漂亮的裙子啊。

凱瑟琳看著鏡中柔媚的少女,猶豫再三,最終鼓足了勇氣。

穿一次,也沒什麼關係吧?

她們上了馬車,在加德納舅舅好好享受舞會的祝福中出了門。

戈登伯爵的莊園位於倫敦東南部的郊區,距離倫敦約十英裡的路程。

為了準時參加宴會,加德納舅媽帶著簡和凱瑟琳,三人下午兩點多就出發了,一路搖搖晃晃了兩個多小時才到達莊園。

伊麗莎白在戈登先生送請柬的第二天離開了倫敦,自然無緣參加。她活潑自信,對於錯過這樣的大場麵隻是有一點遺憾,絲毫不為此難過。而家人們商量後,沒有告訴盧卡斯爵士宴會的事情,因為誰都說不好這位先生會不會要求跟著去,然後像在內德菲爾時強行和達西攀談一樣,去試著跟到場的每一位先生溝通。

和盧卡斯爵士自詡紳士,住進鄉村後就被迫遠離達官貴人不同的是,加德納先生一致還在做生意,和貴族們不斷有接觸。這導致他對於這些高高在上的人物沒什麼好感,認為他們變臉很快,他的身份還是最好不要參與這樣的舞會當中。

而加德納夫人帶著兩位未成家的小姐去,於情於理都是再合適不過的決定:夫人和小姐間互相介紹時,很少有人會追著問你的父親是誰,或者你的丈

夫是做什麼的,這樣非常沒有禮貌。先生們就不一樣了,一句Mr.還是Lord.就能區分出你的地位和階級。

“說實在的我也是第一次參加伯爵的宴會。彆說宴會了,我連伯爵的莊園都沒進去過。我去過最隆重的也不過是阿爾傑男爵夫人舉辦的宴會,阿爾傑男爵是你舅舅的商店所在那條街的行政官員,他夫人辦的宴會偶爾會請我們參加。”加德納太太說著。

因為商人身份的限製和親戚們都非尊貴人士的現實,加德納太太從沒有機會參加這樣的大場合。但她十分聰明,說話做事處處透著合理妥帖。儘管現在她要去一個實權派伯爵夫人的晚宴,也沒有任何害怕或者緊張的情緒。

“我認為舞會上能做的事不過就是交際和跳舞。這樣的規則放在哪裡都一樣,彆說伯爵舉辦,就是國王的舞會也不會有太大差彆。隻是他們的舞會裡,大家身份更尊貴,穿著和環境都更華麗罷了,”加德納夫人道,“況且我們今天沒有要討好的人,最多對伯爵夫人進行一番恭維和誇讚。如果那位尊貴的女士真給我們和她交談的機會的話,這個我還算擅長。”

加德納舅媽因為丈夫的生意,經常需要和一些官員太太社交。在這種地位不對等的交際於她是很難受的,不過她想得開,也很會處理,沒覺得這樣不好。

--

凱瑟琳十分感謝舅媽的陪伴,出聲打趣道:“隻希望伯爵夫人沒有見過科林斯先生,不然舅媽那幾句誇獎一定不夠用了。”

“那我就隻能直言告知,說我們的請帖可是戈登先生親自送的,想必沒幾個人能有這樣隆重的待遇。”加德納夫人開玩笑。

“你說得對,舅媽,快幫我看看我臉上有沒有寫著‘主人弟弟親自送請帖’這句話。”

在她們說笑間,馬車已經翻過山巒和丘坡,進入了戈登伯爵莊園的領地。

在現如今英格蘭的法律和社會規則下,貴族們的鄉村莊園除了是一棟豪華奢侈的住處外,還肩負著許多社會、經濟甚至法律的職能。莊園的主人不僅僅是一棟房子的主人,他更是這一片領土的大人,能決定莊園範圍內的許多事情。②

戈登伯爵的封地位置很不錯,離倫敦很近,而他的為人想必大方善良,凱瑟琳沿途看到的場景無一不是平和富饒的場麵。

“這很難得。這麼多年,除了在我小時候住過很長一段日子的彭伯利,我還沒見過哪裡的情景這麼平靜祥和。”加德納太太感慨道。

凱瑟琳她們議論著

看到的景象。而等她們真正進入莊園內,全被眼前的莊園吸引走了目光,顧不上聊天了。--

戈登伯爵的莊園占地極大,有近五平方公裡,她們的馬車穿過精雕細鏤工藝繁複的藝術鐵門後,首先看見一個巨大的噴泉,泉座雕塑成宗教神話人物,高達兩米的水柱向天空奔騰,巨大的水花撞擊著地麵,揚起無數晶瑩剔透的水珠。噴泉後麵,是一片平靜無波的湖水,幾隻潔白的天鵝在湖麵上優雅安靜地遊動著。

兩處景色一靜一動,壯觀又嫻靜,極具雅意。

“真漂亮啊。”加德納夫人忍不住道。

她們的馬車順著湖水旁平坦寬闊的通道前進著,路兩側高大的橡樹和香樟錯落有致地分布,一望無際的翠綠草坪如地毯般平灑在地麵,而在無儘綠色的終點,是巍峨又不失秀美,金色與銀色交織的巴洛克式建築群。

她們又行駛了半英裡的距離才接近主宅邸。凱瑟琳遠遠看到有仆人站在路口處,向她們致意示意。

馬車停下,凱瑟琳三人下了車,莊園的仆人迎上來,禮貌恭敬地請她們出示請帖。

加德納舅媽拿出精美的羊皮紙,凱瑟琳站在她身後,悄悄地左右觀望。

她注意到有近幾輛馬車和她們在同一時間到達,而每一輛馬車快要靠近時,都會有兩位穿著統一紅色製服的仆人上前迎接,一位為馬夫指路,告訴對方該把馬車停在哪裡,另一個則負責看請帖和引路。

僅這一個環節,前後忙碌的仆人就有快十位,而這還僅是剛到門前。

凱瑟琳抬頭仰望著眼前的堪稱宮殿般壯觀華美的建築,深深感受到封建社會下權貴的奢華和威嚴。

上一章 書頁/目錄 下一頁