第41章 想要吃到甜,必須先吃到苦。(1 / 2)

“我小時候就非常喜歡那裡賣的一種軟糖,好像是叫高粱飴的。”

老憨得意的說道“我過一會兒就給我做三種糖,其中就有一種軟糖,不過應該叫紅薯飴糖才對吧……”

三個人說笑之間,一個時辰就過去了。整整過了一個時辰,老憨用勺子試了一下鍋裡糖漿的粘稠度,點頭說可以了。於是停了火,拿過事先準備好的罐子,很小心的,一勺一勺把糖漿裝進罐子裡。滿意的說“好東西呀,這次做的麥芽糖很不錯,能做出不少的好藥材。”

鍋裡還剩下不少,老憨把一多半都鏟進了一個盆裡,然後燒火,繼續熬煮鍋裡剩下的那一點麥芽糖,不停的熬,不停的攪拌,不停的加入地瓜澱粉,還有一些白糖。

這工作其實是很累人的,一會兒工夫,老憨的額頭上居然出現了密密的汗珠,可是他卻不同意女人替換他,因為加了澱粉和白糖之後,一不小心就會糊鍋的,攪拌的時候既要拌勻,還要把鍋底兒每個地方都鏟到。

終於老憨讓女人停火了,鍋裡的糖變得粘稠無比。老憨把那些糖鏟進了一個,鋪了熟澱粉的木盤子裡,輕輕的按壓,鋪平整個木盤,拿到外麵去晾了一會兒,鋪的不是很厚,隻晾了一會兒就涼透了。

涼透的糖被倒在案板上,切成了一個個的長方條。老憨拿起一個捏了捏,很滿意的點點頭說“看來我的手藝還沒有落下,火候掌握的剛剛好,如果熬的欠了,會粘牙粘手,如果熬得過了,就會硬邦邦的,那就不叫糖了。”

小女人先嘗了一塊兒,高興的說道“是高粱飴,我小時候很喜歡吃的那種高粱飴,就是這樣子的!”

老憨卻笑著搖頭說“用高粱和麥芽混合發酵,做出來的麥芽糖,才能做成高粱飴的。我們這個是用紅薯和麥芽混合發酵的,應該叫紅薯飴才對。”

小女人卻固執的說道“這就是高粱飴呀,我小時候吃的,就是這樣的!”

大女人也嘗了一塊兒笑著說“的確是高粱飴,隻不過更甜了一些,我覺得更好吃了。”

老憨仍然笑著說道“不是用高粱做的,就不能叫高粱飴,還是叫軟糖更好一些……”

大家說笑著,趕緊把這些軟糖收拾起來,再做酥心糖。

盆子裡那一些麥芽糖已經有些涼了,但是一拿出來才發現,裡麵其實還很熱的,老憨卻不再等了,用手熟練的拔起糖來。

拉成長條對折,再拉成長條,再對折。反複進行著相同的動作,這顯然又是力氣活。

也不知拉長對折了多少次,糖越來越硬了,越來越白了。點燃一個炭火盆,一邊烤著一邊拉長對折。終於糖已經變得很白了,比原來的體積大的多了。

上一章 書頁/目錄 下一頁