六十五章 閒敲棋子,四人進廟(1 / 2)

【你與陸羽在廟中找了個角落坐下。】

【廟中四人,兩男兩女坐在柴火前。】

【兩位書生打扮的男子,一胖一瘦,正圍繞著白衣女子談笑風生,而白衣女子則顯得有些冷淡,獨自閉目沉思。】

【白衣女子身邊還有一名綠裙的女子。】

【一白,一綠。】

【白衣女子尤其貌美,即便是這破舊的廟宇也無法掩蓋她的風華。】

【兩名書生試圖將話題引向她,但女子始終不為所動,不予回應。】

【而綠裙女子則與書生們相談甚歡,清脆的笑聲不時響起,在這靜謐的廟宇響起。】

【隨著你們二人踏入廟宇,白衣女子依舊保持著她的冷淡,對你們的到來毫不在意。】

【兩名書生也隻是瞥了伱們一眼,隨即繼續他們的交談。】

【而綠裙女子則有所不同,她的眼神在你身上稍作停留。】

【然而。】

【見你二人並無搭話的打算,靜靜坐在一處,她很快便收回了視線,繼續與書生們熱絡地交談,隻是聲音大了些許。】

【兩名書生似乎覺得有些乏味,便從大竹箱後取出一方副棋盤,兩個黑白棋罐。】

【“不如來下棋解悶。”】

【綠裙女子聽後,則欣喜地要在一旁助陣。】

【白衣女子,依舊如此。】

【大慶南方,手談本就是妙事,還有一句經典有名的“閒敲棋子落燈”。】

【廟中又響起壓棋,落子之聲。】

【屋外的雨勢越發猛烈,你開始擔憂起明天的行程。】

【嶽塘江的水位恐怕會因為這場大雨而上漲,橫渡的難度將大大增加。】

【或許隻能再往上多走一百裡,繞遠路進京,但這將意味著要多耽擱一日。】

【雨一停就要繼續出發了。】

【就在你沉思之際,陸羽的聲音在你耳畔響起:“哥,外麵這人修為不凡,可能已達到大宗師境界。”】

【你微微頷首,以你的識人之能,雖無法洞悉青衣道人的修為深淺。】

【但你察覺他心境平和之下,隱藏的勃勃殺意。】

【這種程度的殺意,你隻在軍中的幾位以殺伐果斷著稱的將領身上見過,如“千人屠”和“百人斬”那般的人物。】

【能在江湖之中養出這等殺意,絕非等閒之輩。】

【不過!】

【你驚訝在於,陸羽傳音在耳的手段,旁人聽不見。】

【竟然是靈氣把聲音聚集成線傳音。】

【果然,大宗師之上的境界已經有些超越常理。】

【在這偏僻的山神廟中,竟然能遇見大宗師級彆的高手。】

【天底下沒有怎麼巧的事情。】

【恐怕是為你而來。】

【你又看了看,在外麵似乎已經有些忘我的青衣道人。】

【不知道,此人是誰?】

【大慶明麵上也就四位大宗師?】

【沒一會!】

【廟內突然又湧進同行的四人,打破了原本的寧靜。】

【一老者,一少年,一美婦人,一佩刀壯士。】

【四人一起走進。】

【老者穿著儒袍氣度不俗,身旁跟著一個唇紅齒白的少年,看起來約莫十六七歲,兩人一前一後,頗有些師徒的模樣。】

【緊接著,一位美婦人步入廟中,她身穿一襲紅衣,被雨水淋濕,卻更能勾勒出她曼妙的身形,吸引了兩位書生的目光,眼神一熱。】

【最後進廟的是一位佩刀壯士,他目光犀利地掃過門口的青衣道人,見其褲腿潔淨如新,鞋麵上也未沾泥土,顯然是在雨前便已進入這座廟宇。】

【廟內四人,其中兩名書生的書箱,應是秋閨的士子,似乎是進京趕考,此地距離京都已是不遠。】

【另有兩個女子,倒是令人好奇,如此柔弱之軀,竟敢涉足此地。】

【然而,行走江湖,老人、女子、小孩總是需要多加警惕的。】

【那佩刀漢子看了一眼廟中的你們二人,但似乎並未在意。】

上一章 書頁/目錄 下一頁